Preparativi, Per terminare la registrazione, Per pausare la registrazione – Panasonic RXED50 Benutzerhandbuch

Seite 37: Préparatifs, Pour arrêter l’enregistrement, Pour passer en pause d’enregistrement, Registrazione dei programmi, Radio enregistrement d'émissions, De radio, Registrazione da nastro a

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Registrazione dei programmi

71

radio

Enregistrement d'émissions

KO

de radio

Preparativi;

• Avvolgere la guida del nastro,

• Per registrare da un punto interno del nastro

Avvolgere II nastro fino al punto da cui si desidera

cominciare la registrazione.

• Selezionare la modalità di reverse.

Qj Premere DECK 2] per aprire la piastra

e caricare la cassetta.

0 Sintonizzare la stazione ("^ pagg. 21 e 23).

0 Premere [ #/11 ] per cominciare la

registrazione.

(a) Si accende

(g) Direzione di registrazione

Per terminare la registrazione

Premere [ ■ TAPE/CD],

Per pausare la registrazione

Premere [ •/!! ].

Premerlo di nuovo per continuare la registrazione.

□ Riduzione del rumore durante la registrazione
AM (funzione di soppressione del battimento)

Soltanto con il telecomando

Premere [FM MODE/BP] durante la registrazione.

Ad ogni pressione del tasto

bP1 bP2

Selezionare la regolazione con meno rumore.

vg

Registrazione da nastro a

L9

nastro

Preparativi:

• Preparare le cassette

Avvolgere la guida del nastro.

• Selezionare la modalità di reverse.

n Premere [ ■ TAPE/CD] per selezionare la

modalità TAPE.

0 Premere [é DECK 1] e inserire la cassetta

da riprodurre.

Premere [

é

DECK 2] e inserire la cassetta

da registrare.

I nastri possono essere di tipo diverso.

0 Premere [TAPE EDIT] per cominciare la

registrazione.

(c) Direzione della piastra 2

@ Si accende (lampeggia quando si pausa la

registrazione)

Préparatifs ;

• Faites avancer l’amorce de bande.

• Pour commencer l’enregistrement depuis un point donné

de la bande.

Faites avancer la bande sur ce point.

• Sélectionnez le mode d’inversion.

n Appuyez sur [

à.

DECK 2] pour ouvrir la

platine et insérez une cassette.

0 Faites l’accord sur la station pages 21

et 23).

0 Appuyez sur [ #/ll ] pour commencer

l’enregistrement.

(D S’allume

(g) Sens d’enregistrement

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur [ ■ TAPE/CD].

Pour passer en pause d’enregistrement

Appuyez sur [ #/11 ],

Pour reprendre l’enregistrement, appuyez à nouveau sur

cette touche.

El Pour réduire le bruit lors d’un enregistrement
d’une émission AM (fonction Beat Proof)

Télécommande seulement

Appuyez sur [FM MODE/BP] pendant l’enregistrement.
A chaque pression sur la touche :

bPI ^ bP2
Sélectionnez la position pour laquelle le bruit est le plus

faible.

Enregistrement d'une cassette

L9

sur une autre

Préparatifs :

• Préparez les cassettes.

Faites avancer l’amorce de bande.

• Sélectionnez le mode d’inversion.

B

Appuyez sur[

I

en mode TAPE.

TAPE/CD] pour passer

B

Appuyez sur DECK 1] et insérez la cas­
sette à lire.
Appuyez sur [

é

DECK 2] et insérez la cas­

sette sur laquelle vous désirez enregistrer.

Les cassettes peuvent être de type différent.

Appuyez sur [TAPE EDIT] pour com­
mencer l’enregistrement.

@

Sens de la platine 2

(g) S’allume (clignote en mode de pause

d’enregistrement)

Per terminare la registrazione

Premere [ I TAPE/CD].

Per pausare la registrazione

Premere [

•/il

]. Entrambe le piastre fanno una pausa.

Premere [TAPE EDIT] per continuare la registrazione.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur [ ■ TAPE/CD].

Pour passer en pause d’enregistrement

Appuyez sur [ •/!! ]. Les deux platines passent en pause.

Appuyez sur [TAPE EDIT] pour reprendre l’enregistrement.

RQT5138

Advertising