1 2 3 norm, Radio-ontvangst radioempfang reception radio – JVC DX-E55 Benutzerhandbuch

Seite 25

Advertising
background image

RADIO-ONTVANGST

RADIOEMPFANG

RECEPTION RADIO

Bedien in de onderstaande volgorde.

In der gezeigten Reihenfolge vorgehen.

Procéder dans l’ordre indiqué.

1

Druk op de TUNER/BAND toets.

De spanning wordt ingeschakeld en de
golfband en radiofrekwentie worden op
het display aangegeven.

2

Kies de golfband.
FM (automatische)

FM MONO

AM

*

3

Stem op de gewenste zender af.

*

Het frequentiebereik van de AM-radio is
522 tot 1 629 kHz voor de middengolf (MW)
en 144 tot 288 kHz voor de langegolf (LW).

1 Die TUNER/BAND-Taste drücken.

Das Gerät wird eingeschaltet und
Empfangsbereich sowie Frequenz wer-
den angezeigt.

2 Auswahl des Empfangsbereichs.

FM (automatisch)

FM MONO

AM

*

3 Den gewünschten Sender einstellen.

*

Die Frequenzbereiche des AM-Tuners sind
522 – 1 629

kHz

auf

dem

MW-

Wellenbereich und 144 – 288 kHz auf dem
LW-Wellenbereich.

1

Appuyer sur la touche TUNER/BAND.

L’alimentation est mise sur marche et la
gamme et la fréquence radio seront
indiquées à l’affichage.

2

Sélectionner la gamme.
FM (automatique)

FM MONO

AM

*

3

Syntoniser la station voulue.

*

La radio AM assure une couverture de
522 à 1 629 kHz en PO et une couverture
de 144 à 288 kHz en GO.

Gebruik van de antenne’s

Verwendung der Antennen

Utilisation des antennes

CD

TAPE

TUNER

BAND

— MULTI CONTROL —

— VOLUME —

PLAY MODE

ONE TOUCH

REC

STANDBY

STANDBY/ON

ACTIVE

HYPER-BASS

PRO

ENTER/

MEMORY

PRESET TUNING

/AUTO PRESET

PRESET

EQ

PHONES

MINI COMPONENT SYSTEM

FULL LOGIC CONTROL CASSETTE DECK

SOUND

/

1
2

3

RIGHT

LEFT

SPEAKER

1 2 3

NORM

BEAT

CUT

CD

TAPE

TUNER

BAND

— MULTI CONTROL —

— VOLUME —

PLAY MODE

ONE TOUCH

REC

STANDBY

STANDBY/ON

ACTIVE

HYPER-BASS

PRO

ENTER/

MEMORY

PRESET TUNING

/AUTO PRESET

PRESET

EQ

PHONES

MINI COMPONENT SYSTEM

FULL LOGIC CONTROL CASSETTE DECK

SOUND

/

FM

FM (UKW)

FM

AM (MW/LW)

AM (MW/LW)

AM (MW/GO)

Strek de eenvoudige FM-antenne uit. Bepaal de plaats waar de
beste ontvangst wordt verkregen en bevestig dan de antenne
aan een muur of een andere stabiele structuur.

Die einfache UKW-Antenne ganz ausdehnen. Die Position ermit-
teln, an der die beste Empfangsqualität erzielt wird, und die
Antenne an einer Wand oder einem anderen stabilen Gegen-
stand befestigen.

Déployez l’antenne FM simple. Recherchez le meilleur emplace-
ment pour la réception et fixez l’antenne sur une paroi ou un autre
structure stable.

25

id8/i10371/JVC/@sun9/id8/CLS_i10371/GRP_mi-compo/JOB_dx-e55e/DIV_text-2 06/25/99

Advertising