2 montagereihenfolge, 2 installation sequence, Montagereihenfolge – Baumer ATD 2S B14 Y24 Benutzerhandbuch

Seite 13: Installation sequence

Advertising
background image

Montagereihenfolge / Installation sequence

Baumer_ATD2SB14Y24_II_DE-EN_1309.indd

13

5.2

Installation sequence

• Slide coupling by hand without

using excessive pressure on to

driveshaft.

• Set the encoder to the clamping

flange or mounting flange and se-

cure it.

• Align the coupling evenly on both

ends of shaft and tighten the

screws. As mentioned in the data

sheet the maximum axial and ra-

dial pressures must not exceed on

the shaft their boundaries when

being mounted or operated!

• Attention, all screws should be se-

cured!

• Establish the electrical connection

by observing instruction given in

chapter „electrical connection“.

• Recheck the tightness of the enco-

der, the coupling resp. torque sup-

port and the hollow shaft fastening.

Verify that the rotation of the drive

shaft parts are not affected.

• Perform test-run.

5.2

Montagereihenfolge

• Schieben Sie die Kupplung von

Hand und ohne grosse Krafteinwir-

kung auf die Antriebswelle.

• Setzen Sie den Drehgeber in den

Klemmflansch oder Montage-

flansch und befestigen Sie ihn.

• Richten Sie die Kupplung gleich-

mässig auf beiden Wellenenden

aus und ziehen Sie die Schrau-

ben an. Die im Datenblatt angege-

benen radialen und axialen Kräf-

te für die Drehgeberwelle dürfen

beim Anbau und im Betrieb nicht

überschritten werden.

• Achtung: Alle Schrauben sollten

gesichert werden!

• Stellen Sie den elektrischen An-

schluss unter Berücksichtigung der

im Kapitel „Elektrischer Anschluss“

angegebenen Hinweise her.

• Kontrollieren Sie nochmals den

festen Sitz des Drehgebers, der

Kupplung bzw. Drehmomentstütze

und Hohlwellenbefestigung. Über-

prüfen Sie, dass beim Drehen der

Antriebswelle keine Teile berührt

werden.

• Führen Sie einen Probelauf durch.

Advertising