Panasonic RRUS395 Benutzerhandbuch

Seite 63

Advertising
background image

PORTUGUÊS

91

5

RQT8528

4

RQT8528

90

Reprodução

1

Mova [MEETING, DICTATION] para [MEETING] e carregue
em [
$FOLDER/%MENU] para seleccionar a pasta (A–D).
(Quando seleccionar [DICTATION], a pasta de ditado é
automaticamente seleccionada.)

2

Carregue em [: 9] para seleccionar o ficheiro.
Depois de fazer a selecção, aparece a informação na altura da
gravação.

3

Carregue em [1].

Para regular o volume (0–20):
Carregue em [j] ou [i].

Operações básicas durante a reprodução

Carregue em [∫] para parar. (Carregue em [1] para retomar a
reprodução a partir do ponto onde foi interrompida.)

Carregue em [: 9] para saltar.

Carregue sem soltar em [: 9] para procurar.

Carregue sem soltar em [1] para activar/desactivar a repetição
da reprodução de um ficheiro.

Carregue em [$FOLDER/%MENU] para fazer aparecer o tempo
de reprodução restante.
Carregue novamente para voltar ao tempo de reprodução
decorrido.

Ouvir os primeiros 5 segundos de cada ficheiro
(Intro scan)

1

Seleccione a pasta. (

acima)

2

Carregue sem soltar em [1].
(Carregue novamente para voltar à reprodução normal.)

As definições de repetição da reprodução são canceladas
automaticamente.

Alterar a velocidade de reprodução (5 níveis)

1

Carregue sem soltar em [$FOLDER/%MENU] até aparecer
“SEnSE” ou “

”.

2

Carregue em [: 9] para seleccionar “SPEEd ” e
depois em [
1].

3

Carregue em [:] (mais lenta) ou [9] (mais rápida) e
depois em [
1].

Utilizar o aparelho com um computador

1

Instale o Voice Editing a partir do CD-ROM.

Para obter informações leia as instruções de instalação do Voice
Editing.

2

Ligue o aparelho a um computador com o cabo USB.

Não pode utilizar a unidade principal.

RR-US395

Reprodução contínua (ficheiros dentro de uma pasta)

1

Carregue sem soltar em [$FOLDER/%MENU] até aparecer
“SEnSE” ou “

”.

2

Carregue em [: 9] para seleccionar “1, ”

e

depois em [1].

3

Carregue em [: 9] para seleccionar “On” e depois em [1].

As definições de repetição da reprodução são canceladas
automaticamente.

Ouvir com auriculares (não incluídos)

Tipo de ficha: 3,5 mm mono

Apagar

Não pode recuperar os ficheiros apagados.

1

Seleccione a pasta. (

esquerda)

2

Carregue sem soltar em [ERASE] e depois em [: 9]
para seleccionar o ficheiro ou a pasta.
Ficheiro seleccionado

>Todos os ficheiros de uma pasta

^---------------- Todas as pastas (---------------}

3

Carregue em [ERASE].

Organizar

Mover

1

Reproduza o ficheiro que deseja mover.

2

Carregue sem soltar em [$FOLDER/%MENU] até o visor piscar.

3

Carregue em [: 9] para seleccionar a pasta de destino.

4

Carregue em [1].

Não pode mover um ficheiro de uma pasta (A–D) para a pasta de ditado.

Bloquear

1

Seleccione a pasta. (

esquerda)

2

Carregue sem soltar em [$FOLDER/%MENU] até aparecer
“SEnSE” ou “

”.

3

Carregue em [: 9] para seleccionar “

” e depois em [1].

4

Carregue em [: 9] para seleccionar o ficheiro.

5

Carregue em [1].

Para desbloquear:
Execute os passos indicados acima, e seleccione o ficheiro que
deseja desbloquear no passo 4, e depois carregue em [1].

Utilizar o temporizador

Gravação com o temporizador

Preparação:
Seleccione a pasta e o modo de gravação. (

➪página 3)

1

Carregue sem soltar em [$FOLDER/%MENU] até aparecer
“SEnSE”, “

” ou “

”.

2

Carregue em [: 9] para seleccionar “, rEC” e
depois em [
1].

3

Programe a hora.
1 Carregue em [: 9] para seleccionar “On” e depois

em [1].

2 Carregue em [: 9] para seleccionar a hora de

início e depois em [1].

3 Carregue em [: 9] para seleccionar a hora de fim e

depois em [1].

Reprodução com o temporizador

Preparação:
Seleccione o ficheiro. (

➪página 4)

1

Carregue sem soltar em [$FOLDER/%MENU] até aparecer
“SEnSE” ou “

”.

2

Carregue em [: 9] para seleccionar “1F, PLAy” e
depois em [
1].

3

Programe a hora.
1 Carregue em [: 9] para seleccionar “On” e depois

em [1].

2 Carregue em [: 9] para seleccionar a hora de

início e depois em [1].

Para cancelar o temporizador:
Seleccione “OFF” no passo 3-1.
Para confirmar o tempo programado:
Repita o passo 1 e 2.

Mesmo que “

” ou “1,

” apareça durante a reprodução com o

temporizador, não pode utilizar a reprodução repetida ou contínua.

Quando utilizar o Voice Editing, ligue apenas um gravador de IC.
Este software não suporta a utilização simultânea de vários
gravadores de IC.
Quando fizer a ligação a um computador aparece a indicação
“PC”; durante a transferência de dados a indicação “PC” pisca.
Não desligue o cabo USB com a indicação a piscar.

Nota:

Verifique se a indicação “PC” aparece no visor desta unidade e
se esta última é reconhecida como uma unidade no Voice Editing.
Se isso não acontecer, desligue o cabo USB desta unidade e
volte a ligá-lo.

A ligação pode não funcionar se fizer a ligação através de um hub
USB ou de uma extensão de cabo USB.

Cuidados a ter e utilização

Para evitar danificar o aparelho, não o molhe com água ou outros
líquidos nem o deixe à chuva.

O altifalante não tem protecção magnética. Não o coloque perto
de televisores, computadores ou outros dispositivos facilmente
influenciáveis pelo magnetismo.

Este produto pode estar sujeito a interferências de rádio
provocadas pelo telefone móvel durante a sua utilização. Se
detectar essas interferências, afaste o telefone móvel do produto.

Cabo USB (incluído)

rqt8528_p72-112-051102.qxd 05.11.2 4:48 PM ページ90

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: