Panasonic SCEH780 Benutzerhandbuch

Seite 39

Advertising
background image

39

RQT6299

DEUTSCH

ITALIANO

FRANÇAIS

Effetti addizionali

Effets additionnels

) CENTER FOCUS (Focale centrale)

* VIRTUAL REAR SURROUND

(Surround posteriore virtuale)

+ MULTI REAR SURROUND

(Multi-surround posteriore)

, SEAT POSITION (Posizione di ascolto)

) CENTER FOCUS (Focalisation centrale)

* VIRTUAL REAR SURROUND

(Surround arrière virtuel)

+ MULTI REAR SURROUND

(Multi-surround arrière)

, SEAT POSITION (Position d’écoute)

[EH780]

) CENTER FOCUS (Focale centrale)

* VIRTUAL REAR SURROUND

(Surround posteriore virtuale)

+ MULTI REAR SURROUND

(Multi-surround posteriore)

, SEAT POSITION (Posizione di ascolto)

) CENTER FOCUS (Focalisation centrale)

* VIRTUAL REAR SURROUND

(Surround arrière virtuel)

+ MULTI REAR SURROUND

(Multi-surround arrière)

, SEAT POSITION (Position d’écoute)

[EH680]

) CENTER FOCUS (Focale centrale)

) CENTER FOCUS (Focalisation centrale)

[EH780]

* VIRTUAL REAR SURROUND

(Surround posteriore virtuale)

+ MULTI REAR SURROUND

(Multi-surround posteriore)

, SEAT POSITION (Posizione di ascolto)

* VIRTUAL REAR SURROUND

(Surround arrière virtuel)

+ MULTI REAR SURROUND

(Multi-surround arrière)

, SEAT POSITION (Position d’écoute)

[EH780]

* VIRTUAL REAR

SURROUND

(

á pag. 45)

³Questo effetto è utile se si devono

sistemare i diffusori surround vicino ai
diffusori anteriori a causa della
disposizione della stanza.

³Questo effetto dà la sensazione che il

suono dei diffusori surround provenga da
dietro la posizione di ascolto.

* VIRTUAL REAR

SURROUND

(

á page 45)

³Ce mode est utile si la disposition de la

pièce vous oblige à placer les enceintes
surround près des enceintes avant.

³Dans ce mode, le son des enceintes

surround semble provenir de derrière la
position d’écoute.

Diffusori virtuali/Enceintes virtuelles

[EH780]

[EH680]

) CENTER FOCUS

(

á pag. 45)

³Questo effetto dà la sensazione che il

suono del diffusore centrale provenga da
dentro il televisore.

³Il diffusore centrale va sistemato sopra il

televisore.

) CENTER FOCUS

(

á page 45)

³Dans ce mode, le son de l’enceinte

centrale semble provenir de l’intérieur du
téléviseur.

³L’enceinte centrale doit être placée sur le

téléviseur.

[EH780]

, SEAT POSITION

(

á pag. 45)

Questo effetto aiuta a mantenere la
posizione del suono anche se si cambia la
posizione di ascolto.

, SEAT POSITION

(

á page 45)

Cette fonction favorise le maintien de la
“position sonore optimale” même si la
position d’écoute change.

[EH780]
Quando si seleziona un effetto surround, si
accende anche l’indicatore degli effetti ad-
dizionali che si possono usare.

Lors de la sélection d’un des systèmes sur-
round, les indicateurs des effets additionnels
que vous pouvez utiliser s’allument aussi.

[EH780]

+ MULTI REAR SURROUND

(

á pag. 45)

Questo effetto dà la sensazione che ci
siano diversi diffusori surround nella
stanza, aumentando l’atmosfera da sala
cinematografica.

+ MULTI REAR SURROUND

(

á page 45)

Ce mode créé l’impression qu’il y a
plusieurs enceintes surround dans la
pièce, procurant davantage un effet de
réalisme similaire à celui du cinéma.

Diffusori virtuali/Enceintes virtuelles

“DTS”, “DTS Digital Surround” e “DTS
Digital Out” sono marchi di fabbrica regi-
strati di Digital Theater Systems, Inc.

Prodotto sotto licenza della Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” ed il simbolo doppia D
sono marchi registrati della Dolby
Laboratories.

Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” et le symbole double D
sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.

“DTS”, “DTS Digital Surround” et “DTS
Digital Out” sont des marques déposées
de Digital Theater Systems, Inc.

Advertising