Panasonic NVGS75 Benutzerhandbuch
Panasonic, Nv-gs70eg, Bedienungsanleitung mode d’emploi
Advertising
Inhaltsverzeichnis
Document Outline
- Panasonic
- ■ Die Bedienungsanleitung sorgfältig durchtesen und den Camcorder korrekt benutzen.
- ■ WARNUNG
- ■ EMV Elektrische und magnetische Verträglichkeit
- Щ Fernbedienung
- ■ Free-Style-Fernsteuerung mit Mikro
- ■ Einsetzen der Knopfzelle
- I
- Stromversorgung ■ Gebrauch eines Netzadapters
- ■ Gebrauch des Akkus
- ■ Benutzung als Handgriffriemen
- ■ Benutzung als Handgriffriemen
- ■ Schutz vor unbeabsichtigtem Löschen
- ■ Einschalten des Gerätes
- ■ Modus Auswahl
- ■ Gebrauch des Suchers
- I Gebrauch des LCD Monitors
- I Einstellen der Helligkeit und des Farbpegels
- m Datei-Auswahl im Card Playback-Modus
- ■ [CAMERA FUNCTIONS]
- ■ [VCR FUNCTIONS]
- B [CARD FUNCTIONS]
- 4) [OTHER FUNCTIONS]
- [FILE SEARCH]
- [FILE LOCK]
- [DPOF SETTING]
- [EXIT]
- 1 [CAMERA FUNCTIONS] »
- [OTHER FUNCTIONS] » [CLOCK SET] » auf [YES].
- 2 Drücken Sie den Drehknopf [PUSH] ^ 2s Auswahi von
- 3 Die Taste [MENU] (28) drücken, um Einstellung zu beenden.
- 1 Stellen Sie den Schalter [OFF/ON/MODE] C49) auf [ON].
- 2 Den Auswahlschalter
- 3 Aufnahme StarWStopp-Taste (48) drücken.
- ■I Aufnahmeanzeigelampe (Anzeigelampe)
- ■ Aufnahmepause
- ■ Aufnahme Prüfung
- ■ Betrachten der aufgenommenen Szenen wahrend der Aufnahmepause (Camcorder Suchlauf)
- H Aufnahme beenden
- ■ Hinzufügen von Ton während der Aufnahme
- ■ Selbst Aufnahme
- I Progressive Standbild Aufnahme
- ■ Dauer Standbild Aufnahme
- ■ Digitales Standbild
- ■ Zoom Mikrophon Funktion
- ■ Nahaufnahmen kleiner Gegenstände (Makro Nahaufnahme Funktion)
- Hl Benutzung der Tele-Makro-Funktion
- 1 [CAMERA FUNCTIONS] »
- Einblenden
- 3 Taste [FADE] Qä) nach ca. 3 Sekunden nach der Aufnahme loslassen.
- Ausblenden
- 1 Während der Aufnahme Taste [FADE] ( 13 ) während der Aufnahme gedrückt.
- 1 Die Taste [SOFT SKIN] r lä; drücken.
- 1 [CAMERA FUNCTIONS] »
- 1 [CAMERA FUNCTIONS] »
- 2 Richten Sie den Camcorder auf ein weisses Objekt, das den gesamten Bildschirm füllt.
- 3 Betätigen Sie den Drehknopf [PUSH] C28).
- 4 Drehknopif [PUSH] (äs) solange drehen, bis Anzeige [bÄj] erscheint.
- 5 Drehknopf [PUSH] ( 28) solange drücken, bis Anzeige [fc"^] nicht mehr leuchtet.
- ■ Weissabgleichsensoi*
- ■ Wipe Modus/Mix Modus
- ■ Bild-in-Bild-Modus
- ■ Mehrfach-Biid Modus
- ■ Einstellen der Lautstärke
- Bildsuchlauf vorwärts/rückwärts
- ■ Veränderliche Suchgeschwindigkeit Funktion
- ■ Jog Wiedergabe
- ■ Photoshot Index Suchlauf
- I Szenen Index Suchlauf
- ■ Wipe Modus/Mix Modus
- 3 Die Taste [STORE] res) drücken, wenn das zu speichernde Bild erscheint.
- 1 [VCR FUNCTIONS]»[DIGITAL EFFECT]» [EFFECT SELECT] » [MULTI] stellen.
- Bei Auswahl von [STROBE]:
- 1 [VCR FUNCTIONS] » [AV IN/OUT SETUP] » [AV JACK] » auf [IN/OUT] stellen.
- 06) (M)
- 4 Die Taste [A.DUB] (63) auf der Fernbedienung drücken.
- 5 Um die Nachvertonung zu starten, die Taste [II] (jD auf der Fernbedienung drücken.
- 1 Aufgenommene Kassette einsetzten.
- Jl Karten-Dauer-Photoshot
- I Automatisches Kopieren von
- Standbilder, die bereits auf ein Band aufgenommen worden sind
- I Aufnahme eines bewegten Bildes (MPEG4)
- ■ Stimme aufnehmen (Stimmen Aufnahme Funktion)
- ■ Änderung des Zählwerk Anzeige Modus
- ■ Zur Anzeige Datum/Uhrzeit Angabe
- B Zur Änderung des Anzeige Modus
- ■ Stromversorgung
- B Einsetzen/Entfernen der Kassette
- ■ Piepton
- I Aufnahme Check
- I Camcorder Suchlauf
- ■ Schnell-Start
- ü Photoshot
- ■ Progressive Standbild Aufnahme Funktion
- ■ Autotimer-Aufnahme
- ■ Heran-/oder Zurückzoom Funktionen
- ■ Teie-Makro-Funktion
- ■ Zoom-Mikrophon Funktion .
- ■ Digitale Zoom Funktion
- ■ Bild Stabilisator Funktion
- ■ Gegenlicht Kompensations-Funktion
- ■ Nachtsicht Funktion
- ■ Windschutzfilter Funktion
- ■ Kino Funktion
- ■ Programm AE
- ■ Weissabgleich
- Manuelle Verschlusszeit Einstellung
- ■ Manuelle Blendeneinstellung
- ■ Benutzung des eingebauten Vldeoblltzllchts
- I Digitaleffekt-Funktion
- ■ Wiedergabe
- ■ Index Such Funktionen
- B Wiedergabe Zoom Funktion
- ■ Wiedergabe Digital Effekt Funktion
- ■ Wiedergabe auf einem Fernseher
- ■ Nachvertonung
- I Aufnahme von Inhalten anderer Geräte
- ■ Anwendung des DV Kabels für Aufnahmen
- (Digitales Kopieren)
- ■ Aufnahme auf einer Karte
- ■ Wiedergabe einer Karte
- ■ Auto-Sprach-Stopp
- ■ Aufnahme eines Karten Bildes auf Band
- ■ Diavorführung
- ■ Einen Titel verwirklichen
- H Einen Titel hinzufügen
- Nach Gebrauch
- ■ Netzadapter
- ■ Kondenswasserbildung
- ■ Verschmutzte Videoköpfe und Abhilfe
- ■I Optimale Benutzung des Akkus
- ■ Vorsichtshinweise für die Aufbewahrung
- I LCD Mohitor/Sucher/Objektivdeckel
- ■ Digitales Videosystem
- Ji Fokus-Modus
- ■ Zeitcode
- ■ Speicher-Stop Funktionen
- 1 [DISPLAY SETUP] » [C.DISPLAY] » auf [MEMORY] stellen.
- 3 Start Wiedergabe oder Aufnahme.
- 4 Nachdem die Wiedergabe oder die Aufnahme beendet ist:
- 5 Band zurückspulen.
- 1 [DISPLAY SETUP] » [C.DISPLAY] » auf [MEMORY] stellen.
- Maximale Anzahl von auf der SD-Speicherkarte aufnehmbaren Standbildern (Sonderzubehör)
- Maximale Aufnahmezeit für MPEG4-Laufbilder auf einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör)
- FRANÇAIS
- I Veuillez lire attentivement le présent manuel d'emploi et utiliser correctement le caméscope.
- ■ AVERTISSEMENT
- ■ Compatibilité électrique et magnétique EMC
- I Remarque concernant les batteries et piles
- I Télécommande
- ■ Télécommande Style Libre avec micro
- ■ Mise en place d’une Pile de type Bouton
- ■ Utilisation de l’adaptateur secteur CA
- ■ Utiliser la Batterie
- ■ Pour l’utiliser comme poignée de courroie
- ■ Pour l’utiliser en dragonne
- I Protection anti-effacement accidentel
- ■ Comment passer d’un mode à l’autre
- ■ Utilisation du viseur
- I Utilisation de l'écran à cristaux liquides (LCD)
- I Réglage de la luminosité et du niveau de couleur
- |É Sélection du Fichier en Mode Lecture Carte
- ■ [CAMERA FUNCTIONS]
- I ■ [CARD FUNCTIONS]
- 1) [DELETE CARD FILE]
- 2) [CARD EDITING]
- 3) [DISPLAY SETUP]
- 4) [OTHER FUNCTIONS]
- [OTHER FUNCTIONS] » [CLOCK SET] » [YES].
- [FILE SEARCH]
- [DELETE FILE]
- [FILE LOCK]
- [DPOF SETTING] !
- 3 Appuyer sur la touche [MENU] pour terminer le réglage de la date et de l’heure.
- 1 Régler [CAMERA FUNCTIONS] »
- [OTHER FUNCTIONS1] » [CLOCK SET] » [YES].
- 9 Voyant d’enregistrement (Tally Lamp)
- ■ Pour vérifier l’enregistrement
- I Pour visionner la séquence enregistrée pendant la pause d’enregistrement (Recherche caméra)
- ■ Pour terminer l’enregistrement
- I Four ajouter un son pendant l’enregistrement
- I Enregistrement de soi-même
- ■ Photoshot progressif
- ■ Photoshot continu
- ■ Image fixe numérique
- ■ Pour enregistrer des petits sujets en très gros plan
- ■ Pour utiliser la fonction Télé-Macro
- JHH Pour utiliser la fonction zoom du microphone
- 2 Pousser le levier [W/T] (24() vers [VV] ou vers [T] pour utiiiser le zoom avant et arrière.
- Ouverture en fondu *
- 1 Placer l’interrupteur
- [AUTO/MANUAUFOCUS] Çâè) sur [MANUAL].
- 2 Régler [CAMERA FUNCTIONS] » [CAMERA SETUP] » [PROG.AE] » au
- [ ^ ] Mode sports
- 2 Appuyer sur le cadran [PUSH] ( as ).
- 2 Appuyer sur le cadran [PUSH] { 28 < jusqu’à ce que l’indication d’iris apparaisse.
- 3 Tourner le cadran [PUSH] CM) Pour régler la vitesse d’obturation.
- 3 Tourner le cadran [PUSH] (28 ) pour régler l’iris.
- I Mode volet et mode mixage
- I Mode Image dans Image
- ■ Mode Multi-images
- H Réglage du volume du son
- ■ Lecture repérage avant/arrière
- ü Recherche à vitesse variable
- I Lecture en discontinuité (Jog)
- Recherbhe de l’index photoshot
- H Recherche de l’index de scène
- ■ Mode volet et mode mixage
- ■ Lecture en mode Multi-images
- I Insertion de la carte
- ■ Voyant [ACCESS]
- ■ Photoshot sur carte
- I Carte continue Photoshot
- ■ Copie automatique d’images fixes qui ont déjà été enregistrées sur une bande
- B Enregistrement d’image en mouvement (MPEG4)
- ■ Enregistrer la Voix (Fonction Enregistreur de Voix)
- 3 Appuyer sur la Touche d’Enregistrement Marche/Arrêt (48~).
- 1 Régler le Caméscope en Mode de Lecture Carte.
- 3 Démarrer la Lecture.
- 4 Tournier le cadran [PUSH] Czsj et sélectionner le fichier désiré.
- 2 Glisser le sélecteur
- 5 Appuyer soit sur le cadran [PUSH] (Is) soit sur la touche [MULTI] (Ts).
- [CARD EDITING] » [FILE SEARCH] » [YES].
- 2 Visualiser l’image souhaitée.
- 3 Placer l’interrupteur [TAPE/CARD/CARD MODE] sur [TAPE].
- 4 Appuyer sur la Touche [PHOTO SHOTj CM).
- 2 Visualiser la première image.
- 3 Régler [CARD FUNCTIONS] »
- [CARD EDITING] » [RECORD TO TAPE] » [YES].
- [CARD EDITING] » [SLIDE SHOW] » [YES] » [DELETE] » [YES].
- 2 Sélectionner l’image qui doit être effacée et appuyer sur le cadran [PUSH] (28').
- 1 Mode caméra:
- Mode VCR:
- 2 Régler [CARD SETUP] » [CREATE TITLE] » [YES].
- 3 Appuyer sur la touche [PHOTO SHOT] Ç^.
- 6 Sélectionner [RECORD] et appuyer'sur le cadran [PUSH] ('28').
- i 1ВЯ8
- 1 Régler [CARD FUNCTIONS] »
- [CARD EDITING] » [FILE LOCK] » [YES].
- 2 Sélectionner [PICTURE] ou [TITLE].
- 3 Sélectionnez le fichier à verrouiller, et appuyez sur le cadran [PUSH] ( 28 ).
- [TAPE/CARD/CARD MODE] (35) sur
- [CARD MODE] jusqu’à ce que le type d’indication de données désiré apparaisse.
- 3 Sélectionner le fichier que vous désirez effacer et appuyer sur le cadran [PUSH]
- 4 Appuyer sur la touche [PHOTO SHOT] ( 25).
- 5 Sélectionner [YES] et appuyer sur letadran [PUSH] CM).
- 1 Installer le pilote USB fourni.
- 2 Régler le Caméscope en Mode de Lecture Carte.
- 3 Régler le Caméscope en Mode Lecture Fixe.
- 4 Brancher le Câble USB fourni à la prise ['|']
- 1 Installer le pilote USB fourni.
- 2 Régler le Caméscope en Mode de Lecture Carte.
- 3 Brancher le Câble USB fourni à la prise [’j^j
- 5 Commencer le NetMeeting.
-
- 1 Régler [CAMERA FUNCTIONS] »
- [OTHER FUNCTIONS1] » [OWNER ID SET] » [YES].
- 4 Appuyer sur la touche [■].
- 5 Répéter les Etapes 2-4 pour entrer les caractères désirés pour [NAME],
- [HOUSE No.] et [POSTCODE].
- 6 Appuyer sur la touche [■] pour terminer le réglage.
- 1 Régler [CAMERA FUNCTIONS] »
- [OTHER FUNCTIONS2] » [INITIAL SET] » [YES].
- ■ A propos de ralimentation
- ■ Insertion/retrait de la cassette
- Jl Sons d’alarme ii
- Щ Photoshot
- И Fonction photoshot progressif
- B Enregistrement avec Retardateur
- I Fonctions zoom avant/arrière
- ■ Fonction Télé-Macro
- ■ Fonction Microphone Zoom
- ■ Fonctions zoom numérique '
- B Fonction stabilisateur d’image
- ■ Fonction compensation contre-jour
- ■ Fonction Visualisation Nocturne
- Щ Fonction réduction du bruit du Vent ,
- Щ Fonction cinéma
- ■ Balance des blancs
- Щ Réglage manuel de la vitesse d’obturation
- ■ Réglage manuel de l’iris
- Щ Utiliser le Flash Vidéo intégré
- qcherche de l’index
- }m lecture
- ■ Lecture des fonctions effets numérique
- ■ Lecture sur le téléviseur
- Щ Doublage audio
- ■ Enregistrement du contenu d’autres appareils
- Щ Utilisation du câble DV pour l’enregistrement (Doublage Numérique)
- Щ Sauvegarde Puissance Vocale
- Щ Enregistrer une Image de Carte sur Cassette
- Щ Diaporama
- ■ Création d’un titre
- ■ Insertion d’un titre
- ■ Réglage du verrouillage
- ■ Après l’utilisation
- ■ Précautions d’utilisation
- ■ A propos de l’adaptateur secteur CA
- Щ Soin des têtes vidéo et remède à leui encrassement
- I Utilisation optimale de la batterie
- H Ecran à cristaux liquides
- (LÔD)/viseur/capuchon d’objectif
- Parasoleil d’objectif
- Alimentation
- 1 : Le caméscope ne s’éteint pas.
- 2: Le caméscope s’éteint automatiquement.
- 3: Le caméscope s’éteint trop rapidement.
- 1 : La batterie s’use rapidement.
- 2: La batterie ne peut pas être rechargée.
- Autre enregistrement
- 1: La fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas.
- 1: Impossible d’effectuer le doublage audio.
- 1 : Le code temps devient imprécis.
- 2; L’indication du temps disponible restant sur la cassette disparaît.
- ■ Système vidéo numérique
- ■ Mise au point
- ■ Code temps
- ■ Fonction arrêt mémoire