Kipp&Zonen CVF4 Ventilation Unit Benutzerhandbuch

Cvf4, Instruction sheet, Delivery contents

Advertising
background image

Kipp & Zonen B.V.

P.O. Box 507, 2600 AM Delft

The Netherlands

T: +31 (0) 15 2755 210

F: +31 (0) 15 2620 351

[email protected]

www.kippzonen.com

min. -40 °C / -40°F

max. 70 °C / 158 °F

1.6 kg

INSTRUCTION SHEET

ANLEITUNG • FEUILLE D’INSTRUCTIONS • HOJA DE INSTRUCCIONES

CVF4

Ventilation Unit

DELIVERY CONTENTS

LIEFERUMFANG • CONTENU DE LA LIVRAISON • CONTENIDO DEL SUMINISTRO

Keep original packaging for recalibration

Verwahren Sie die Originalverpackung für den Versand zur Rekalibrierung

Gardez l'empaquetage original pour le recalibrage

Guarde el embalaje original para la recalibración

4

2

1 Ventilation Unit

Ventilationseinheit

Unité de ventilation

Unidad de ventilación

2

3

Cable

Kabel

Câble

Cable

4

Fixing Kit

Befestigungssatz

Kit de fixation

Kit de fijación

5 Pack of 5 spare ventilation fan inlet filters

Ersatzfilter-Set (5 Stück)

Pack de 5 filtres de rechange

Juego de 5 filtros de entrada de ventilación de repuesto

Instruction sheet

Anleitung

Feuille d’instructions

Hoja de instrucciónes

1

3

5

USER INFORMATION

• ANWENDERINFORMATION •

INFORMATION UTILISATEUR • INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

Read this document carefully before installation.

Warranty is 2 years from date of invoice, subject to correct installation and use.

Kipp & Zonen accepts no liability for any loss or damages arising from incorrect

use of the product. This device conforms to the EU 'CE' guideline 89/336/EEC

73/23/EEC. Unauthorised modifications may void the warranty and CE validity.

The included CD-ROM contains additional product documentation. For the

latest product support information visit our website.

Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig vor der Installation

Die Garantie beträgt 2 Jahre ab dem Rechnungsdatum, abhängig von korrekter

Installation und Gebrauch. Kipp & Zonen übernimmt keine Haftung für

mögliche Verluste oder Beschädigungen, die durch den falschen Gebrauch des

Produktes entstehen. Dieses Produkt entspricht der EU 'CE' Richtlinie

89/336/EEC 73/23/EEC. Nicht autorisierte Änderungen können die Garantie

und die CE-Konformität aufheben. Die beigefügte CD-ROM enthält zusätzlich

Produktinformationen. Die neuesten Produktinformationen finden Sie auf

unserer Internetseite.

Lisez ce document soigneusement avant installation

La garantie est de 2 ans à dater de la facture, pour une installation et une

utilisation correctes. Kipp & Zonen n'accepte aucune responsabilité quant à la

perte ou dommage résultant d'une utilisation incorrecte du produit. Ce

dispositif est conforme à la directive EU "CE" 89/336/EEC 73/23/EEC. Toutes

modifications non autorisées peuvent annuler la garantie et la validité CE. Le

CD-ROM joint contient la documentation complémentaire du produit. Consult-

ez notre website pour tout renseignement "support produit".

Lea este documento cuidadosamente antes de la instalación.

La garantía es de 2 años contados desde de la fecha de adquisición y está

condicionada a una instalación y utilización correctas. Kipp & Zonen

no acepta ninguna responsabilidad por pérdida o daños resultantes

de un uso incorrecto del producto. Este dispositivo es conforme con

las directrices 89/336/EEC 73/23/EEC de 'CE' y de la EU. Las

modificaciones no autorizadas pueden anular la garantía y la

validez CE. El CD-ROM incluido contiene la documentación

adicional del producto. Para obtener la última de la información

de soporte del producto les rogamos visiten nuestro website.

SPECIFICATIONS

SPEZIFIKATIONEN • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES

VENTILATOR

VENTILATION UNIT CONNECTION

ANSCHLUSS • RACCORDEMENT • CONEXIÓN

Ground

Erde

Terre

Tierra

Red

+ Ventilator

Rot • Rouge • Rojo

+ Ventilator

+ Ventilateur

+ Ventilador

Wire

Kabel

Fil

Cable

Function

Funktion

Fonction

Función

Yellow

Gelb • Jaune • Amarillo

Connect with

Anschluss an

Relier à

Conectar con

Housing

Gehäuse

Boîte

Cubierta

Shield

Abschirmung

Protection

Malla

1

4

Green

Grün • Vert • Verde

3

Blue

+ Heater

Blau • Bleu • Azul

+ Heizung

+ Chauffage

+ Calentador

+12 VDC @ 0.5 A

5 V tacho output

+12 VDC @ 0.4 A

+ Hi

2

MECHANICAL

MECHANISCH • MECANIQUE • MECÁNICA

INSTALLATION

INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALACION

ELECTRICAL

ELEKTRISCH • ÉLECTRIQUE • ELÉCTRICA

1 Unobstructed horizon

Freier Horizont

Horizon non obstrué

Horizonte sin obstáculo

2 Solid surface

Feste Oberfläche

Surface solide

Superficie sólida

5 Level radiometer

Nivellieren Sie das Radiometer

Niveler le radiomètre

Nivelar el radiómetro

6 Mount radiometer with screws and nylon rings

Montage das Radiometer mit Schrauben und Nylon-Unterlegscheiben

Monter le radiomètre avec les vis et rondelles en nylon

Monte el radiómetro con tornillos y anillos de nylon

Mount CVF4 with screws and washers

Montage der CVF4 mit Schrauben und Unterlegscheiben

Monter le CVF4 avec les vis et rondelles

Monte la unidad CVF4 con tornillos y arandelas

3

Fit the cover and secure with special nuts

Anbringung und Befestigung der Abdeckung mit Muttern

Fixer le couvercle en le sécurisant avec écrous

Fije la carcasa y asegúrela con tuercas

7

Fit radiometer to CVF4

Bringen Sie das Radiometer auf der CVF4 an

Assembler le radiomètre au CVF4

Fije el radiómetro a la CVF4

4

Power supply

12 VDC ground
Tacho ground

Spannungsversorgung

Alimentation

Fuente de alimentación

12 VDC Erde, Tacho Erde

12 VDC Terre, Tacho terre

12 VDC Tierra, Tacho tierra

1

2

3

4

R1

R2

Pin Layout

(Instrument)

Steckerbelegung

Schéma des connexions

Diagrama de conexiones

6 Product Documentation CD

CD mit Produktdokumentation

CD de documentation du produit

CD de documentación del producto

6

Ventilator power

5 Watt continuously

SPECIFICATIONS

SPEZIFIKATIONEN • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES

1

3 Clean or replace filter every 6 months

Refer to Radiometer instruction sheet for maintenance instructions

Der Filter sollte alle 6 Monate gereinigt oder erneuert werden

Nettoyer ou remplacer le filtre tous les 6 mois

Limpie o reemplace el filtro cada 6 meses

Hinweise zur Wartung entnehmen Sie bitte der Anleitung für das Radiometer

Sé référer à la feuille d’instruction du radiomètre pour les instructions de maintenance

Refiérase a la hoja de instrucciones para instrucciones de mantenimiento del Radiómetro

2 Regularly inspect fan inlet filter by unclipping cover

Kontrollieren Sie die Filter im Lufteinlaß regelmässig. Hierzu ist die Abdeckung abzunehmen

Vérifier régulièrement le filtre en déclipsant le couvercle

Inspeccione regularmente el filtro de la entrada desmontando la carcasa

MAINTENANCE

WARTUNG • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO

Lüftungsleistung • Puissance ventilateur • Alimentacion del ventilador

Heating

(selectable)

5.5 Watt

Heizung (wählbar) • Chauffage (sélection) • Calefacción (seleccionable)

Cable voltage drop

0.075 V / m (with heater)

< 0.25 K @ 0 Watt (ventilator only)
< 1 K @ 5.5 Watt (heater)

Spannungsabnahme am Kabel

Chute de tension du câble

Caida de tensión debida a la longitud del cable

Air temperature rise caused by CVF4

Anstieg der Lufttemperatur durch die CVF4

Montée de la température de l’air à cause du CVF4

Incremento de la temperatura causado por CVF4

Tacho output

5V, 2 pulses per revolution
8800 pulses per minute (nominal)

Drehzahl • Sortie compte-tours • Salida del tacómetro

Cable length

10 m (25 m or 50 m optional)

Kabellänge • Longueur de câble • Longitud de cable

Power required

12 Volt DC, 0,9 A (with heater)

Leistungsaufnahme • Puissance requise • Alimentación requerida

355 mm

230 mm

154.5 mm

129
.5 mm

MAINTENANCE

WARTUNG • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO

h

>10 x h

Ø 7 mm (2x)

© 2014 Kipp & Zonen B.V.

ALL RIGHTS RESERVED

ALLE RECHTE VORBEHALTEN
TOUS DROITS RÉSERVÉS
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS

0378200-V1403

1

1

2

2

4

5

6

7

7

3

3

3

3

3

* Connect to ground if radiometer not grounded

Mit Erde verbinden, wenn das Radiometer nicht geerdet ist

Reliez à la terre si le radiomètre n'est pas connecté

Conectar a tierra si el radiómetro no lo está

Advertising