G. activation of count down – Luminox 1400 Series Benutzerhandbuch

Seite 10

Advertising
background image

Between the positios of 0 minute and 10 minutes, the central hand advances fast
automatically to “10 min.”.
Exit automatically from the setting mode if there has been no action on B for 3 seconds,
1 beep emits.

Zwischen den Positionen 0 Minuten und 10 Minuten bewegt sich der Zentrum Zeiger-
zähler schnell automatisch auf «10 Minuten».
Wenn Drücker B 3 Sekunden lang nicht gedrückt wird, wird der Einstellungsmodus
automatisch beendet. 1 Piepton ertönt.

G. Activation of Count down

1. Press A to activate the count down, 2 beeps emit.
2. The small counter hand at 10H turns fast to make a turn and stop shortly at «60»,

then count down starts.

3. When count down starts, the small counter hand at 10H indicates the seconds (1

step every 2 seconds); the central counter hand displays the minutes (1 step every
2.4 seconds).

4. During the last Min. the central counter hand I shows the seconds.

1. Drücker A drücken, um den Countdown zu aktivieren. 2 Pieptöne sind zu hören.
2. Der kleine Zählzeiger auf Position 10h macht schnell eine Umdrehung und hält kurz

bei «60», dann beginnt der Countdown.

3. Während des Countdowns zeigt der kleine Zählzeiger bei 10h die Sekunden an (1

Sprung alle 2 Sekunden), der Zentrum Zählerzeiger zeigt die Minuten an (1 Sprung
alle 2,4 Sekunden).

4. In der letzten Minute zeigt der Zentrum Zählerzeiger I die Sekunden an.

Between the positios of 0 minute and 10 minutes, the central hand advances fast automatically
to “10 min.”.
Exit automatically from the setting mode if there has been no action on B for 3 seconds, 1
beep emits.

Zwischen den Positionen 0 Minuten und 10 Minuten bewegt sich der Zentrum Zeigerzähler
schnell automatisch auf «10 Minuten».
Wenn Drücker B 3 Sekunden lang nicht gedrückt wird, wird der Einstellungsmodus automa-
tisch beendet. 1 Piepton ertönt.

1. Press A to activate the count down, 2 beeps emit.
2. The small counter hand at 10H turns fast to make a turn and
stop shortly at «60», then count down starts.
3. When count down starts, the small counter hand at 10H indicates
the seconds (1 step every 2 seconds); the central counter hand
displays the minutes (1 step every 2.4 seconds). central counter
hand displays the minutes (1 step every 2.4 seconds).
4. During the last Min. the central counter hand I shows the seconds.

1. Drücker A drücken, um den Countdown zu aktivieren.
2 Pieptöne sind zu hören.
2. Der kleine Zählzeiger auf Position 10h macht schnell eine Umdrehung
und hält kurz bei «60», dann beginnt der Countdown.

Between the positios of 0 minute and 10 minutes, the central hand advances fast automatically
to “10 min.”.
Exit automatically from the setting mode if there has been no action on B for 3 seconds, 1
beep emits.

Zwischen den Positionen 0 Minuten und 10 Minuten bewegt sich der Zentrum Zeigerzähler
schnell automatisch auf «10 Minuten».
Wenn Drücker B 3 Sekunden lang nicht gedrückt wird, wird der Einstellungsmodus automa-
tisch beendet. 1 Piepton ertönt.

1. Press A to activate the count down, 2 beeps emit.
2. The small counter hand at 10H turns fast to make a turn and
stop shortly at «60», then count down starts.
3. When count down starts, the small counter hand at 10H indicates
the seconds (1 step every 2 seconds); the central counter hand
displays the minutes (1 step every 2.4 seconds). central counter
hand displays the minutes (1 step every 2.4 seconds).
4. During the last Min. the central counter hand I shows the seconds.

1. Drücker A drücken, um den Countdown zu aktivieren.
2 Pieptöne sind zu hören.
2. Der kleine Zählzeiger auf Position 10h macht schnell eine Umdrehung
und hält kurz bei «60», dann beginnt der Countdown.

Advertising