Sony DCR-DVD203E Benutzerhandbuch

Seite 198

Advertising
background image

80

DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/DVD403E/DVD602E/DVD653E/DVD703E/

DVD803E 2-587-623-52(1)

Beelden van een televisie of videorecorder/

DVD-apparaat opnemen (niet van toepassing

op DCR-DVD92E/DVD202E/DVD602E)

Met behulp van de camcorder kunt
u beelden of TV-programma’s van
een videorecorder of televisie op een
disc opnemen.

De camcorder kan alleen opnemen van

een PAL-bron. Franse videobeelden of
televisieprogramma’s (SECAM) kunnen
bijvoorbeeld niet juist worden opgenomen.
Zie pagina 105 voor meer informatie over
televisiekleursystemen.

U kunt geen TV-programma’s kopiëren die

maar éénmaal kunnen worden opgenomen of
waarvoor een kopieerbescherming is ingesteld.

Als u een 21-polige verloopstekker gebruikt

om een PAL-bron in te voeren, hebt u een
bidirectionele 21-polige verloopstekker
(optioneel) nodig.

1

Sluit de camcorder via de

bijgeleverde A/V-kabel aan op
de televisie of de videorecorder/
DVD-recorder.

Sluit de camcorder aan op de uitgangen
van een televisie of videorecorder/
DVD-apparaat. Zie pagina 78 voor
meer informatie over de correcte
aansluitingen.

2

Als u opneemt van een

videorecorder/DVD-apparaat,
plaatst u de videocassette of DVD
in het afspeelapparaat.

3

Schuif de POWER-schakelaar

herhaaldelijk omlaag om het
lampje

(Play/Edit)

in te schakelen.

4

Raak

[OPN.-REGEL.] aan.

Als u de camcorder hebt aangesloten

op het apparaat met de S VIDEO-
aansluiting, raakt u [SET]

 [VIDEO

INVOER]

 [S VIDEO] 

aan.

Raak [SET] aan om de opnamestand of het

volume te wijzigen.

Raak [SET]

[REST. DISC]

[AAN]

als u steeds wilt zien hoeveel ruimte op de
disc nog over is.

5

Plaats een lege disc

in de camcorder.

Formatteer de disc als u een nieuwe
DVD-RW/DVD+RW gebruikt (p. 51).

6

Speel de cassette of de disc

in het afspeelapparaat af
of selecteer het gewenste
TV-programma.

De beelden die worden afgespeeld op
het aangesloten apparaat, verschijnen
op het LCD-scherm van de camcorder.

7

Raak [OPN] aan als u wilt

beginnen met opnemen.

8

Raak

aan op het moment

waarop u het opnemen
wilt beëindigen.

9

Raak [END] aan.

Er kan een verschil zijn tussen het punt

waarop u op [OPN] drukt en het punt waarop
de opname start/stopt.

U kunt een beeld niet als stilstaand beeld

opnemen, zelfs niet als u tijdens het opnemen
op de knop PHOTO drukt.

U kunt geen beelden opnemen van een televisie

zonder uitgangen.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: