Dcr-ip7e uniquement, Temps d’enregistrement d’une séquence mpeg, Nur dcr-ip7e – Sony DCR-IP7E Benutzerhandbuch
Seite 160: Mögliche aufnahmedauer bei einem mpeg-film

160
2
STD
4 0
REC
0:0 3
[ 4 5
]
min
SEC
BBB
FN
INDEX
PLAY
NETWORK
START/STOP
1
MEMORY/
NETWORK
VCR
CAMERA
(CHG)
POWER
OFF
ON
MODE
– DCR-IP7E uniquement
Vous pouvez enregistrer des images animées
avec du son sur un “Memory Stick”.
Avant de commencer
Introduisez un “Memory Stick” dans le
caméscope.
(1) Réglez le commutateur POWER sur
MEMORY.
(2) Appuyez sur START/STOP. L’enregistrement
commence. Le voyant de tournage situé à
l’avant du caméscope s’allume.
Temps d’enregistrement d’une
séquence MPEG
Mode de qualité
temps d’enregistrement
SUPER FINE
Maximum 45 s
FINE
Maximum 1 min 10 s
STANDARD
Maximum 2 min 20 s
LIGHTMODE
Maximum 4 min 40 s
Enregistrement d’images animées
sur un “Memory Stick” –
Enregistrement de séquences MPEG
– nur DCR-IP7E
Sie können bewegte Bilder mit Ton auf einem
“Memory Stick” aufzeichnen.
Vorbereitungen
Setzen Sie einen “Memory Stick” in den
Camcorder ein.
(1) Stellen Sie den Schalter POWER auf
MEMORY.
(2) Drücken Sie START/STOP. Der Camcorder
startet die Aufnahme. Die
Kameraaufnahmeanzeige an der Vorderseite
des Camcorders leuchtet auf.
Mögliche Aufnahmedauer bei einem
MPEG-Film
Qualitätsmodus
Mögliche Aufnahmedauer
SUPER FINE
max. 45 Sek.
FINE
max.1 Min. 10 Sek.
STANDARD
max. 2 Min. 20 Sek.
LIGHTMODE
max. 4 Min. 40 Sek.
Aufnehmen bewegter Bilder
auf einem “Memory Stick”
– MPEG-Filmaufnahme
Durée enregistrable sur le “Memory Stick”./
Aufnahmedauer auf dem “Memory Stick”
Cet indicateur apparaît pendant 5 secondes
après que vous avez appuyé sur START/
STOP. L’indicateur n’est pas enregistré./
Diese Anzeige wird nach dem Drücken von
START/STOP 5 Sekunden lang angezeigt.
Die Anzeige wird nicht mit aufgezeichnet.