Multi-Contact MA090 Benutzerhandbuch
Seite 3

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
3 / 4
1
2
3
4
5
6
Erforderliches Werkzeug
Tools required
(ill. 1)
Schraubendreher Gr� 5
(ill. 1)
Screwdriver size 5
(ill. 2)
Hammer und Durchschlag Ø 6 mm
(ill. 2)
Hammer and punch Ø 6 mm
Montage
Assembly
Der Führungsblock muss, mit dem
Werkzeug FSA20-WZ, bis an den
Anschlag nach hinten geschraubt
werden
The guide block must be screwed in
completely using tool FSA20-WZ�
(ill. 3)
Mit dem Schraubendreher den Gewin-
destift M8x10 ausschrauben�
(ill. 3)
Unscrew the M8x10 grub screw using
the screwdriver�
(ill. 4)
Den Durchschlag durch die Öff-
nung führen und den Wechselblock
ausdrücken� Wenn erforderlich mit
einem Hammer durch leichte Schläge
austreiben�
Neuen Wechselblock eindrücken und
die Öffnung mit dem Gewindestift
wieder verschliessen�
(ill. 4)
Guide the tapered punch through the
opening and push out the interchan-
geable block� If necessary, force it out
by gently banging on the punch with
a hammer� Push in the new interchan-
geable block and close the opening
again using the grub screw�
Hinweis:
Die Isolation auf sicheren Sitz
überprüfen.
Note:
Check that the insulation fits
properly.
Montage der Isolation
Assembly of the insulation
(ill. 5)
Hinweis:
Darauf achten das die Feder in der
Nut und das die Schnapper richtig
einrasten.
(ill. 5)
Note:
Make sure that the spring is lying
correctly in the groove and that the
catches snap properly into place.
Die Isolation wird für den Wechsel-
block wie auch für den Führungsblock
verwendet�
The insulation is used for both the
interchangeable block and the guide
block�