Yamaha CVP-69A Benutzerhandbuch

Seite 142

Advertising
background image

139

Five screws on each side
Fünf Schrauben pro Bein
Cinq vis de chaque côté
Cinco tornillos en cada lado

6

5

V

Posez la boîte des haut-parleurs.

Retirez le couvercle (fixé au moyen de velcro) de la
boîte des haut-parleurs. Poser la boîte des haut-
parleurs sur les ferrures correspondantes des pieds
avant. (Faites bien attention de ne pas toucher les haut-
parleurs lorsque vous manipulez la boîte. Cela pourrait
les endommager.) Assurez-vous que le cordon des
haut-parleurs sort de l’arrière de la boîte. Fixez la
boîte sur le clavier en utilisant quatre vis de chaque
côté. Branchez le connecteur du cordon des haut-
parleurs à la prise correspondante du clavier en veillant
à ce que la partie en saillie du connecteur soit dirigée
vers la gauche.

B

Fixez le pédalier.

Avant de poser l’ensemble pied arrière/pédalier, bran-
chez le connecteur du cordon de pédalier sortant du
pied arrière à la prise correspondante du clavier.
Veillez à ce que la partie en saillie du connecteur soit
dirigée vers le haut. Placez le cordon en excès dans le
pied et fixer solidement l’ensemble pied arrière/péda-
lier en utilisant 5 vis pour chaque pied (trois vis par
pied et deux vis pour chaque ferrure de fixation).

N

Fixer la boîte des haut-parleurs.

Mettez le clavier sur ses pieds et fixez la boîte des
haut-parleurs à la ferrure de fixation des pieds avant à
l’aide de deux vis par ferrure. S’il est impossible d’ali-
gner les trous des ferrures de fixation sur les trous de la
boîte des haut-parleurs, desserrez légèrement les trois
vis de chaque pied avant, alignez les trous et fixez la
boîte des haut-parleurs. Reposez le couvercle de la
boîte des haut-parleurs et fixez-le au moyen des velcros
du couvercle et de la boîte. (Assurez-vous que les
coins découpés du couvercle cachent bien les ferrures.)

V

Monte la caja de altavoces.

Extraiga la cubierta de la caja de altavoces (unida con
cinta de adhesión por contacto) de la caja de altavoces.
Apoye con cuidado la caja de altavoces en las ménsulas
correspondientes de las patas delanteras. (Tenga cuidado
en no tocar los altavoces cuando se manipule la caja de
altavoces. Podrían ocasionarse daños.) Asegúrese de que
el cable de altavoz se extienda desde la parte posterior de
la caja del altavoz. Fije le caja de altavoces a la unidad
del teclado principal usando cuatro tornillos en cada lado.
Inserte el conector del cable de altavoces en el receptácu-
lo correspondiente de la unidad del teclado principal,
asegurándose de que el retenedor que sobresale del
conector queda orientado hacia la izquierda.

B

Monte el conjunto de la caja de pedales

Antes de montar la pata trasera y el conjunto de la caja
de pedales, inserte la clavija del cables de los pedales,
que se extiende desde la pata trasera al receptáculo
correspondiente de la unidad principal. Asegúrese de
que el retenedor que sobresale del conector queda
orientado hacia arriba. Ponga el cable sobrante en la
pata y fije con seguridad la pata trasera y el conjunto
de pedales usando 5 tornillos para cada pata (tres torni-
llos por pata y dos tornillos en la ménsula de cada pata.

N

Fije la caja de altavoces

Apoye la unidad principal sobre sus patas y monte con
seguridad la caja de altavoces en la ménsula de las patas
delanteras usando dos tornillos para cada ménsula. Si es
imposible alinear los orificios de las ménsulas con los
orificios de la caja de altavoces, afloje un poco los tres
tornillos de cada una de las patas delanteras, alinee los
orificios, y fije la caja de altavoces. Después de haber
montado firmemente la caja de altavoces, vuelva a apre-
tar bien los tornillos de las patas delanteras. Ponga de
nuevo la cubierta de la caja de altavoces en su lugar con
la cinta de adhesión por contacto de la cubierta y de la
caja de altavoces. (Asegúrese de que las esquinas corta-
das de la cubierta de altavoces encubre las ménsulas.)

Two screws on each side
Jeweils zwei Schrauben links und rechts
Deux vis de chaque côté
Dos tornillos en cada lado

Advertising