Important notice for the united kingdom, Canada, Bescheinigung des importeurs – Yamaha CLP-134 Benutzerhandbuch
Seite 35: Caution, Attention
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik
Deutschland.
Bescheinigung des Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das
Electronic Piano Typ: CLP-134
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046/84
{Amtsblattverfügung)
funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen
dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung
der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.
Yamaha Europa GmbH
Name des Importeurs
• Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen
Produkte.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor
dance with the following code:
BLUE
BROWN
As the colours of the wires
NEUTRAL
LIVE
n the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured makings identifying the terminals
in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi
nal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of
the three pin plug.
This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE "CLASS
B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGIT AL
APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGU-
LATTON OF TTIE CANADIAN DEPARTMENT' OF’ COMMUNICA-
TTONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE
BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES
APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA
“CLASSE B" PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE
BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE
MINTSTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT', FULLY INSERT.
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER
JUSQU’AU FOND.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ccci nc s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique I>tcc.
Dit
Produkt is gefabriceerd
in overeen
stemming met de
radio storing svoorsch ri ften van de Richtlijn van de Raad (82/499/EEG).
Ari'H H ZYZKEYIIANTAHOKPINETAIITIIAFIAITHZEIZ TON
OAHTION THZ EYPOriAIKHS OIKONOMIKHI KOINOT'ETFAI 82/499/
E.O.K..
Este produto está de acordo com o radio de interferencia frequente
requi rido s do Con sel ho Di reti vo 82/499/EEC.
Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv vedrò rende
radi osto].
Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive
communautaire 87/308/CEE.
Diese Geräte entsprechen der EG-Richtlinie 82/499/EWG und/oder 87/
308/EWG.
This product complies with the radio frequency interference require
ments of the Council Directive 82/499/EEC and/or 87/308/EEC.
Questo apparecchio è conforme al D M. 13 aprile 1989 (Direttiva CEE/
87/308) sulla soppressione dei radiodisturbi.
Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre interferencias
de radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/308/CEE.
YAMAHA CORPORATION
94