Sicherheitshinweise safety instructions – Multi-Contact MA270 Benutzerhandbuch
Seite 2

Advanced Contact Technology
2 / 4
www.multi-contact.com
Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Die Montage und Installation von MC-Steckverbindungen mit
dem PV-Montageschlüssel darf nur durch qualifiziertes und
trainiertes Fachpersonal unter Berücksichtigung aller anwend-
baren gesetzlichen Sicherheitsbestimmungen und Regelun-
gen erfolgen.
Multi-Contact (MC) lehnt jegliche Haftung infolge Nichtein-
haltung dieser Warnhinweise ab.
The assembly and installation of MC plug connectors with the
PV installation wrench may be carried out only by trained and
qualified personnel and in accordance with all legally appli-
cable safety rules and regulations.
Multi-Contact (MC) can accept no liability in the event of failu-
re to observe these warning instructions.
Benutzen Sie nur die von MC angegebenen Einzelteile und
Werkzeuge. Weichen Sie nicht von den hier beschriebenen
Vorgängen zum Gebrauch des Werkzeugs und zur Montage
der Steckverbindungen ab, da sonst bei der Selbstkonfektio-
nierung weder die Sicherheit noch die Einhaltung der techni-
schen Daten gewährleistet ist. Verwenden Sie das Werkzeug
nicht für die Montage von nicht von MC hergestellten Steck-
verbindungen. MC übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch die Montage mit diesem Werkzeug an nicht von
MC hergestellten Steckverbindungen entstanden sind.
Use only the components and tools stated by Multi-Contact.
Do not deviate from the procedures described here for the
use of the tool and the assembly of the plug connectors, since
otherwise no guarantee can be given with regard to safety or
conformity with the technical data. Do not use the tool for the
assembly of plug connections not made by MC. MC accepts
no liability for damage resulting from the use of this tool for
the assembly of plug connections not made by MC.
Der Schutz vor einem elektrischen Schlag muss
durch die fachgerechte Handhabung des Werkzeu-
ges gegeben sein und vom Anwender sicherge-
stellt werden.
Protection from electric shock must be assured by
the correct handling of the tool and by the user.
Steckverbindungen dürfen auch mit dem PV-Mon-
tageschlüssel nicht unter Last getrennt werden.
Das Stecken und Trennen unter Spannung ist zu-
lässig.
Plug connections may not be disconnected under
load, even by means of the PV assembly tool. Plug-
ging and unplugging when in the live state is per-
mitted.
Erklärung der Symbole
Explanation of the symbols
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung
Warning of dangerous voltages
Warnung vor einer Gefahrenstelle
Warning of a hazard area
Nützlicher Hinweis oder Tipp
Useful hint or tip
Bestimmungsgemäße Verwendung
Utilisation as intended
Die bestimmungsgemäße Verwendung des Werkzeugs ist
Grundvoraussetzung für einen sicheren Einsatz und fachge-
recht montierte Steckverbindungen.
The utilisation of the tool for its intended purpose is a basic
requirement for its safe use and the correct assembly of the
plug connectors.
Der PV-Montageschlüssel PV-MS-PLS dient zur Montage und
zum Lösen von MC Steckverbindungen und muss nach Ge-
brauch in der mitgelieferten Gürteltasche aufbewahrt werden.
Jede andere oder darüber hinausgehende Benutzung, sowie
der Einsatz als Montagewerkzeug für nicht von MC hergestell-
ten Steckverbindungen, gilt als nicht bestimmungsgemäße
Verwendung.
The PV installation tool PV-MS-PLS is intended for the assem-
bly and unlocking of MC plug connections, and after use it
must be kept in the belt pouch which is supplied with it. Any
utilisation differing from or going beyond that stated, and the
use of the tool for the assembly of plug connectors not made
by MC, is deemed to be an inappropriate use.
Beispiele nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Examples of inappropriate use
- nicht ordnungsgemäße Verwendung
- Nichtbeachtung von Sicherheitsvorschriften
- Aufbewahrung bzw. Lagerung ausserhalb der Gürteltasche
- Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise dieser Gebrauchs
anleitung
- Einsatz bei nicht von MC hergestellten oder freigegebenen
Steckverbindungen
- Einsatz an stromführenden bzw. unter Last stehenden Teilen
- Utilisation not conforming to the regulations
- Failure to observe safety regulations
- Keeping or storage of the tool outside the belt pouch
- Failure to observe the safety instructions given in this
manual
- Utilisation with plug connectors not made or approved by
MC
- Use on parts which are carrying current or under load
Gefahren durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Dangers resulting from inappropriate use
- Verletzungen von Menschen durch elektrischen Schlag
- Stichverletzungen (Hand, Knie) - Gürteltasche
- Platzwunden (Kopf) - Gürteltasche
- Blendung und/oder Brandgefahr (Lichtbogen)
- Injury to persons as a result of electric shock
- Stab injuries (hand, knee) - belt pouch
- Lacerations (head) - belt pouch
- Blinding and/or fire hazard (arcing)