Sony CCD-TRV3E Benutzerhandbuch

Seite 61

Advertising
background image

61

Opérations avancées

Fortgeschrittener Betrieb

CCD-TRV65E

CCD-TRV3E/TRV15E/TRV23E/TRV35E

VIDEO

AUDIO

IN

VIDEO

AUDIO

[a]

[b]

S VIDEO

S VIDEO

VIDEO

AUDIO

IN

VIDEO

AUDIO

Raccordement direct à un
téléviseur ou magnétoscope
avec prises d’entrée audio/vidéo

Lorsque vous raccordez le cordon de liaison
audio/vidéo, veillez à brancher les fiches dans
les prises de même couleur.
Ouvrez le cache-prises et raccordez le camescope
aux entrées LINE IN du téléviseur ou du
magnétoscope raccordé au téléviseur avec le
cordon de liaison audio/vidéo fourni. Réglez le
sélecteur d’entrée téléviseur/magnétoscope du
téléviseur sur magnétoscope et le sélecteur
d’entrée du magnétoscope sur LINE.

Visionnage sur un téléviseur

: Sens du signal/Signalfluß

: Sens du signal/Signalfluß

(non fourni)/
(nicht mitgeliefert)

Direkter Anschluß an Fernseher
oder Videorecorder mit Video/
Audio-Eingängen

Öffnen Sie die Anschlußabdeckung am
Camcorder, und verbinden Sie die
Ausgangsbuchsen des Camcorders über das
mitgelieferte Audio/Video-Kabel mit den LINE
IN-Buchsen des Fernsehers oder des (am
Fernseher angeschlossenen) Videorecorders.
Beachten Sie beim Anschließen die Farben der
Stecker und Buchsen. Stellen Sie den TV/VCR-
Wähler am Fernseher auf VCR (Videobetrieb).
Wird der Camcorder am Videorecorder
angeschlossen, stellen Sie den Eingangswähler
am Videorecorder auf LINE.

Bandwiedergabe auf einem
Fernseher

Advertising