Re^fistrazion e dei cd, Per registrare un altro cd in successione, Continua) – Panasonic RXDT07 Benutzerhandbuch

Seite 47: Om achtereenvolgens van een andere cd op te nemen, Att tillfälligt avbryta inspelning, Forts, följer), Registrazione dei cd

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Re^fistrazion e dei
CD

Opnenien van

compact discs

I lispeln in}' av
CD-skivor

La registrazione e la lettura del CD comin­
ciano automaticamente allo stesso tempo.
Si possono usare i nastri normali e cromo.
L’apparecchio identifica automaticamente il

tipo di nastro usato.

1

Caricare il nastro nella piastra 2

con il lato da registrare per
primo rivolto in alto.

Trovare il punto del nastro da cui co­
minciare la registrazione.

Per registrare dall’inizio del lato A o B

del nastro, avvolgere la guida del na­
stro prima di cominciare.

E1

2

Inserire il CD e premere □/

CLEAR.

3

Selezionare il modo con REV

MODE del telecomando.

Il suono viene registrato sul lato
rivolto in alto e poi sul lato op­
posto, dopo di che il nastro si

arresta automaticamente.

c^y. Il suono viene registrato sul lato

rivolto in alto e poi sul lato op­
posto, dopo di che il nastro si

arresta automaticamente.

Il suono viene registrato soltanto

su un lato, dopo di che il nastro
si arresta automaticamente.

4

Premere REC/REC PAUSE.

La registrazione comincia.

Alla fine della registrazione, la lettura
del CD e la registrazione della piastra si
arrestano automaticamente.

La registrazione comincia dal lato
rivolto in alto.

<53 : La registrazione comincia dai lato

opposto.

Per registrare un altro CD in succes­

sione:

Dopo aver sostituito il CD, premere REC/
REC PAUSE.

Per terminare la registrazione:

Premere □.

Per interrompere momentaneamente
la registrazione:

Premere di nuovo REC/REC PAUSE.

(Continua)

Het opnemen op band en het afspelen van
de CD starten automatisch tegelijkertijd.

Voor opnemen kunt u normale banden, of
chroombanden gebruiken.

Het apparaat herkent automatisch de band-

soort van de gebruikte band.

1

Leg de cassette in deck 2 met de

kant waarop u wilt opnemen
naar boven gekeerd.

Zoek het punt op vanwaar de nieuwe
opname dient te beginnen.
Wanneer u gaat opnemen vanaf het
begin van kant A of B, spoel de band
eerst voorbij de aanloopstrook.

EI

2

Plaats de CD in de houder en

druk op n/CLEAR.

3

Kies de bandomkeerfunctie met
REV MODE op de afstandsbe-

diening.

•*

7

~>: Het geluid wordt eerst op de

bovenkant en dan op de achter­
kant opgenomen, waarna de
band automatisch stopt.

c

:!;:

d

:

Het geluid wordt eerst op de

bovenkant en dan op de achter­
kant opgenomen, waarna de
band automatisch stopt.
Het geluid wordt slechts op een
kant van de band opgenomen.
De band stopt automatisch.

4

Druk op REC/REC PAUSE.

De opname begint nu.
Nadat de opname is beeindigd, zai het
afspelen van de CD en het opnemen
op de cassette automatisch stoppen.

[5>: Het opnemen begint vanaf de

kant die naar boven is gekeerd.

<53: Het opnemen begint vanaf de

achterkant van de band.

Om achtereenvolgens van een andere CD
op te nemen:
Verwissel de CD en druk op REC/REC
PAUSE.

Om de opname te stoppen:

Druk op □.

Om de opname tijdelijk te onderbreken
(opname-pauze):
Druk nogmaals op REC/REC PAUSE.

Inspelning och CD-spelning päbörjas au-

tomatiskt samtidigt.

Normalband och kromband kan användas.

Apparaten identifierar automatiskt band­
typen.

1

Satt i kassettbandet i kassett-

däck 2 med den sida du vili
spela in pá först vänd uppát.

Leta upp det stalle pä bandet dar du vili
pàborja inspelning.

Vid inspelning fràn början av sida A
eller B, spola upp inledningsbandet
innan du fortsätter.

El

2

Satt i en CD-skiva och tryck pá

□/CLEAR.

3

Välj reverseringsläge med REV

MODE pá fjärrkontrollen.

Bandet spelas av trän den sida
som är vänd uppát till baksidan,

varefter kassettdäcket automa­
tiskt stannar.

c^y. Bandet spelas av trän den sida

som är vänd uppát till baksidan,
varefter kassettdäcket automa­
tiskt stannar.

Endast en bandsida spelas in,

varefter kassettdäcket automa­
tiskt stannar.

4

Tryck pá REC/REC PAUSE.

Inspelning pàborjas.
Dà inspelningen är färdig avsiutas bä-
de CD-spelning och inspelning pä kas­
settdäcket automatiskt.

Inspelning päbörjas fràn den sida
som är vänd uppát.

<^: Inspelning päbörjas frän bak­

sidan.

Inspelning av ytterligare en CD-skiva I
direkt följd:
Tryck pä REC/REC PAUSE efter att ha bytt
CD-skiva.

Att avbryta inspelning:

Tryck pä □.

Att tillfälligt avbryta inspelning:
Tryck pä REC/REC PAUSE igen.

(Forts, följer)

(Wordt vervolgd)

47

Advertising