Unione di brani - combine, Premere [edit] per selezionare “combine, Premere [enter – Panasonic SJMD150 Benutzerhandbuch

Seite 39: Combinaison de plages - combine, Appuyer sur la touche [enter, Combinaison de plages pendant la lecture, Per annullare durante l’esecuzione, Per dividere di nuovo i brani, Pour annuier à mi-chemin, Pour diviser à nouveau les plages

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Montaggio MD

Edition des minidisques

Unione di brani - COMBINE

Questa funzione rimuove il segnale di divisione dal brano in modo
che i due brani successivo e precedente si uniscono.
Questo è utile per rimuovere i segnali dei brani non necessari
aggiunti durante la registrazione.

Assicurarsi che il disco sia registrabile.

In modalità di arresto

Premere [EDIT] per selezionare “COMBINE?”.

Qgni volta che il tasto viene premuto: TRACK TITLE?

DISC TITLE? ^ MQVE? ^ CQMBINE? ^ TRACK ERASE?

-> ALL ERASE? display corrente

Premere [ENTER].

Ruotare [JOG/PUSH SET] per selezionare I

due brani da unire.

Premere [ENTER].

Sul display appare un messaggio di conferma della

selezione. Se si desidera annullare premere [■] a questo

punto.

Premere [ENTER].

Sul display appare “UTQC Writing”.

Quando il messaggio scompare il segnale del brano è stato
cancellato.

Combinaison de plages - COMBINE

Cette fonction permet d’éliminer une marque de plage de manière à
ce que les deux plages situées de chaque côté de la marque devi­
ennent une seule plage.
Ceci permet de supprimer des marques de plage qui ont été
ajoutées inutilement lors de l’enregistrement.

Veiller à ce que l’enregistrement soit possible sur le disque.

Pendant l’arrêt

Appuyer sur la touche [EDIT] pour sélection­

ner “COMBINE?”.

A chaque pression sur la touche: TRACK TITLE? DISC
TITLE? ^ MQVE? ^ CQMBINE? TRACK ERASE? ^

ALL ERASE? ^ affichage actuel

Appuyer sur la touche [ENTER].

Tourner la molette [JOG/PUSH SET] pour
sélectionner les deux plages

à

combiner.

Appuyer sur la touche [ENTER].

Un message confirmant la sélection apparaît à l’affichage. Si
l’on désire annuler, appuyer alors sur la touche [■].

Appuyer sur la touche [ENTER].

L’Indication “UTOC Writing” apparaît à l’affichage.
Lorsque ce message disparaît, la marque de plage a été

effacée.

B

Unione di brani durante la riproduzione

Combinaison de plages pendant la lecture

Questo è utile per controllare I brani che si desidera unire.

Durante la riproduzione del secondo brano

© Premere [EDIT] per selezionare “COMBINE?”.

Ogni volta che il tasto viene premuto: TRACK TITLE?

DIVIDE? ^ MOVE? COMBINE? -> TRACK ERASE? ^ dis­
play corrente

@ Premere [ENTER] tre volte.

Sul display appare “UTOC Writing”. Quando II messaggio scom­

pare il segnale del brano è stato cancellato. La riproduzione si

arresta.

Cette opération permet de s’assurer que les plages à combiner sont
bien celles que l’on veut.

Lorsque la lecture de la plage précédente est effectuée

© Appuyer sur la touche [EDIT] pour sélectionner “COMBINE?”.

A chaque pression sur la touche: TRACK TITLE? DIVIDE? ->

MOVE? ^ COMBINE? ^ TRACK ERASE? ^ affichage actuel

® Appuyer trois fois sur la touche [ENTER].

L’indication “UTOC Writing” apparaît à l’affichage. Lorsque ce
message disparaît, la marque de plage a été effacée. La lecture

s’arrête.

Per annullare durante l’esecuzione

Premere [■].

Per dividere di nuovo I brani

Usare DIVIDE pagina 35).

Un brano registrato in modalità stereo e un brano registrato in

modalità mono non possono essere uniti.
Se i due brani hanno entrambi un nome, dopo l’unione rimane solo
il nome del primo brano.

Pour annuier à mi-chemin

Appuyer sur la touche [■].

Pour diviser à nouveau les plages

Utiliser DIVIDE page 35).

Remarque

Une plage enregistrée en mode stéréo et une plage enregistrée en

mode mono ne peuvent pas être combinées.
Si les deux plages avalent toutes deux un titre, le titre de la
première plage seulement sera conservé après que ces deux

plages aient été combinées.

Advertising