HPI Racing Cyclone D4 Benutzerhandbuch
Seite 30

30
Z541
Cap Head Screw M3x6mm
Inbusschraube M3x6mm
Vis tete cylindrique M3x6mm
キャップネジ M3x6mm
I
Open Bag I
Tüte I öffnen
Ouvrir le sachet I
袋詰Iを使用します
Mise en place de l’unité de radio-commande
R/Cメカの取付け
R/C Unit Instalaltion
Einbau der RC-Anlage
Motor Installation
Motoreinbau
Mise en place du moteur
モーターの取付け
38
39
x2
Z150
Z150
6163
6163
a
b
Z541
Z541
.05 (540) Type Electric Motor
540er Elektromotor
Moteur électrique type .05 (540)
540サイズモーター
Pinion Gear (48 Pitch)
Ritzel (48dP)
Pignon (48 dp)
ピニオンギア(48ピッチ)
Not Included
Nicht enthalten
Non inclus
別売り
Install pinion fi rst before installing motor.
Montieren Sie das Ritzel bevor Sie den Motor
einbauen.
Mettez le pignon en place avant le moteur.
モーターにピニオンギアを取り付けてからシャーシに
モータを取り付けてください。
Receiver
Empfänger
Récepteur
受信機
Electronic Speed Control (ESC)
Elektronischer Fahrtenregler (ESC)
Contrôleur de vitesse (ESC)
スピードコントローラー(ESC)
Not Included
Nicht enthalten
Non inclus
別売り
Receiver Antenna
Empfängerantenne
Antenne du récepteur
受信機アンテナ
Refer to your radio’s owners manual for
details on proper setup.
Bezüglich der Einstellung Ihres Senders
nehmen Sie ggf. die dazugehörige Bedien-
ungsanleitung zur Hilfe.
Se reporter au manuel de votre radio pour
des instructions détaillées.
お手持ちの送受信機の取り扱い説明書を参照に配線し
てください。