Powerfix CAR SAFETY JACKET Benutzerhandbuch
Seite 2
GB
Kamizelka odblaskowa dla kierowców
• Wstęp
Gratulujemy zakupu. Państwo zdecydowali się na wyrób wysokiej jakości.
Instrukcja użytkowania stanowi element składowy wyrobu. Przed użyciem
wyrobu należy zapoznać się ze wszystkimi przepisami dotyczącymi
użytkowania i bezpieczeństwa. Wyrób używać tylko w sposób opisany
i w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania wyrobu
innym osobom należy dołączyć również wszystkie ulotki informacyjne.
• Informacja
• Rozmiar
Kamizelka odblaskowa klasy 2
Atest EN ISO 20471:2013 wydany przez
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2,
DE-90431 Nürnberg (ID: 0197)
Powierzchnia minimalna widocznego materiału w m²
Materiał
Odzież
klasy 3
Odzież
klasy 2
Odzież
klasy 1
Materiał tła
0,80
0,50
0,14
Mikropryzmatyczna folia
odblaskowa
0,20
0,13
0,10
Materiał odznaczający
się kombinacją
właściwości
n. a.
n. a.
0,20
UWAGA! Klasa odzieży jest zależna od najmniejszej powierzchni
widocznego materiału
pomarańczowy: Nr art. 44248 (44035) Rozmiar L (uniwersalny)
żółty: Nr art. 44249 (44036) Rozmiar L (uniwersalny)
• Zastosowanie
Części odzieży spełniają wymagania bezpieczeństwa określone w
Dyrektywie 89/686/EWG w sprawie środków ochrony osobistej, jak
również w europejskiej normie EN ISO 20471:2013 dotyczącej odzieży
ostrzegawczej o intensywnej widzialności. Skuteczność działania
ochronnego jest zapewniona tylko wtedy, gdy noszona odzież ma
odpowiedni rozmiar i jest nienagannie zapięta. Przed użyciem należy
sprawdzić, czy odzież jest czysta, bez rysów, bez uszkodzonych szwów
lub innych usterek, które mogłyby negatywnie wpłynąć na jej właściwości.
UWAGA! Cechy intensywnej widzialności części odzieży należy uważać
za ograniczone, gdy odzież nie jest całkiem czysta albo została poddana
nieupoważnionym zmianom.
• Ograniczenia zastosowania
Odzież należy używać w warunkach ograniczonego zasięgu
widoczności. NIE należy jej używać jako ochrony przed zagrożeniami
chemicznymi, termicznymi oraz przed ogniem, zimnem, prądem i
wszelkimi innymi zagrożeniami.
• Oznakowanie CE
Oznakowanie CE na wyrobie oznacza, że dany wyrób spełnia
wymagania Dyrektywy Europejskiej 89/686/EWG i został poddany
sprawdzeniu przez akredytowany instytut badawczy.
• Zasady przechowywania
Części odzieży należy przechowywać w ich pierwotnym opakowaniu,
w chłodnym i suchym pomieszczeniu bez pyłu, z dala od źródeł ciepła,
jak również w sposób chroniony przed bezpośrednim światłem.
• Wskazówki dotyczące pielęgnacji i utylizacji
Pranie maszynowe (max. 25 procesów prania)
Nie wybielać
Nie suszyć w suszarkach bębnowych
Nie prasować
Nie czyścić chemicznie
Ważne: nie prasować paska odblaskowego
„Podana maksymalna liczba cykli czyszczenia nie jest jedynym czynnikiem
wywierającym wpływ na trwałość części odzieży. Okres trwałości zależy
również od użytkowania, pielęgnacji, przechowywania itp.“
Ten wyrób można usuwać wraz z odpadami domowymi.
Opakowanie oddać do utylizacji zgodnej z lokalnie obowiązującymi
przepisami.
• Serwis
Przed złożeniem reklamacji artykułu u producenta prosimy o zwrócenie
się do utworzonej dla Państwa infolinii serwisowej.
IAN 103399
Adres serwisu:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34, DE-88131 Lindau, Germany
Adres zwrotu:
Walser Customer Service Germany, Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325, D-88131 Lindau, Germany
Numer serwisowy: 00800 00300030
www.walsergroup.com
PL
Car safety jacket
• Introduction
Congratulations on your purchase. You have chosen a high quality product.
The instructions for use are part of this product. Please familiarise yourself
with all instructions for use and safety instructions before using the device.
Only use the product as described and for the stated areas of use. Hand
over all documents when passing on the product to a third party.
• Information note
• Size
Safety vest class 2
Certification EN ISO 20471:2013 at
TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, DE-90431 Nuremberg (ID: 0197)
Minimum area of the visible material in m²
Material
Clothing
classe 3
Clothing
classe 2
Clothing
classe 1
Background material
0,80
0,50
0,14
Retroreflective material
0,20
0,13
0,10
Material with combined
properties
n. a.
n. a.
0,20
NOTE: The class of the clothing depends on the smallest area of
the visible material
orange: Art.no. 44248 (44035) Size L (one size)
yellow: Art.no. 44249 (44036) Size L (one size)
• Use
The items of clothing correspond to the specifications of the European
guideline 89/686/EEC for Personal Protective Equipment and the norm
EN ISO 20471:2013 in relation to the high visibility requirements. The
safety performance is only guaranteed if the item worn is the correct
size and is closed properly. Before use it should be determined that the
items of clothing are clean, and that no rips, unravelled seams or other
defects which could infringe their features can be seen. NOTE: the safety
features of the items of clothing are to be seen as restricted if they are not
completely clean or subjected to unauthorized changes.
• Restrictions to use
The item of clothing is to be used in the case of limited visibility. It is
NOT to be used as protection against chemical risks, heat and fire, cold,
electricity or any other risks.
• CE-mark
The CE identification on this product means that the product corresponds
to the requirements of the European guideline 89/686/EEC and has
been tested in an accredited laboratory.
• Instructions on storage
The items of clothing must be stored in their original packaging, in a cool,
dry place without dust, away from sources of heat and direct light.
• Care and disposal instructions
Machine washing (max. 25 washes)
Do not bleach
Do not tumble dry
Do not iron
Do not dry-clean
Important: do not iron the reflective strips
„The stated maximum number of cleaning cycles is not the only influence
factor regarding the service life of the clothing. The service life also
depends on usage, care, storage etc.“
This product can be disposed of with the residual waste.
Dispose of the packaging according to the local regulations.
• Service
Please use the service hotline set up for you, before you complain about
the article to the manufacturer.
IAN 103399
Service address:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34, DE-88131 Lindau, Germany
Return address:
Walser Customer Service Germany, Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325, D-88131 Lindau, Germany
Service number: 00800 00300030
www.walsergroup.com
112 - 128 cm
112 - 128 cm
SI
Varnostni brezrokavnik za avtomobil
• Uvod
Čestitamo Vam za nakup. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodilo
za uporabo je sestavni del tega izdelka. Pred uporabo naprave se
seznanite z vsemi varnostnimi navodili in navodili za uporabo. Uporabljajte
izdelek le skladno z opisom in za predviden namen uporabe. Če boste
izdelek predali tretjim osebam, jim predajte tudi te dokumente.
• Informacijska opomba
• Velikost
Varnostni brezrokavnik razred 2
Atest EN ISO 20471:2013 pri TÜV Rheinland
LGA Products GmbH, Tillystraße 2, DE-90431
Nürnberg (ID: 0197)
minimalna površina vidnega materiala v m2
material
oblačilo
razreda 3
oblačilo
razreda 2
oblačilo
razreda 1
material ozadja
0,80
0,50
0,14
odsevni material
0,20
0,13
0,10
material s kombiniranimi
lastnostmi
n.a.
n.a.
0,20
OPOMBA: Razred oblačila je odvisen od najmanjše površine
vidnega materiala
oranžna: art.št. 44248 (44035) velikost L (univerzalna)
rumena: art.št. 44249 (44036) velikost L (univerzalna)
• Uporaba
Oblačila ustrezajo zahtevam evropske smernice 89/686/EWG za osebno
zaščitno opremo in normi EN ISO 20471:2013 glede zahtev visoke vidnosti.
Varnost je zagotovljena le takrat, če je nošeno oblačilo primerno veliko
in pravilno zaprto. Pred uporabo se je potrebno prepričati, da so oblačila
čista in brez razpok, brez natrganih šivov ali ostalih pomanjkljivosti, ki bi
negativno vplivale na kvaliteto oblačil. OPOMBA: lastnosti vidnosti oblačil so
pomanjkljive takrat, ko oblačila niso več povsem čista ali če so bila na njih
izvedene nepooblaščene spremembe.
• Omejitve uporabe
Oblačilo je potrebno uporabljati pri omejeni vidnosti. Oblačila se NE
SME uporabljati kot zaščito pred kemičnimi tveganji, toploto in ognjem,
mrazom, električnim tokom kakor tudi proti ostalim nevarnostim.
• CE oznaka
CE oznaka na tem izdelku pomeni, da izdelek ustreza zahtevam evropske
smernice 89/686/EWG in da je bil preizkušen pri akreditiranem
laboratoriju.
• Napotki za shranjevanje
Oblačila je potrebno hraniti v originalni embalaži, na hladnem in suhem
prostoru brez prahu, daleč stran od izvorov toplote ter direktne sončne
svetlobe.
• Navodila za vzdrževanje in odstranjevanje
strojno pranje (največ 25 pranj)
ne beliti
ne sušiti v stroju
ne likati
ne kemično čistiti
Pomembno: ne likajte traku, ki lomi svetlobo
„Navedeno največje število ciklov čiščenja ni edini dejavnik, ki vpliva na
dobo trajanja oblačila. Doba trajanja je odvisna tudi od uporabe, nege,
skladiščenja itd.“
Ta izdelek je dovoljeno odvreči med ostale odpadke.
Embalažo odstranite skladno z lokalnimi predpisi.
• Servis
Prosimo, da se pred reklamacijo pri proizvajalcu najprej obrnete na
servisno službo, ki je na razpolago le za Vas.
IAN 103399
Naslov servisa:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34, DE-88131 Lindau, Germany
Naslov za vračila:
Walser Customer Service Germany, Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325, D-88131 Lindau, Germany
Telefonska številka servisa: 00800 00300030
www.walsergroup.com
112 - 128 cm
CZ
Bezpečnostní vesta do auta
• Úvod
Gratulujeme Vám k Vaší koupi. Rozhodli jste se tím pro kvalitní výrobek.
Návod k použití je součástí tohoto výrobku. Před použitím zařízení se
seznamte se všemi bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze
jak je popsáno a pro uvedené oblasti využití. V případě předání třetím
osobám předejte i všechny podklady.
• Informace
• Velikost
Bezpečnostní vesta, třída 2
Osvědčení EN ISO 20471:2013 vydala
společnost TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, DE-90431 Nürnberg (ID: 0197)
minimální plocha viditelného materiálu v m²
materiál
třída
oděvu 3
třída
oděvu 2
třída
oděvu 1
podkladový materiál
0,80
0,50
0,14
reflexní materiál
0,20
0,13
0,10
materiál s kombinovanými
vlastnostmi
n/a
n/a
0,20
POZNÁMKA: Třída oděvu se řídí podle nejmenší plochy viditelného
materiálu
oranžová: č. art. 44248 (44035) velikost L (univerzální)
žlutá: č. art. 44249 (44036) velikost L (univerzální)
• Použití
Oděvy odpovídají požadavkům evropské směrnice 89/686/EHS pro
osobní ochranné prostředky a požadavkům normy EN ISO 20471:2013
pro oděvy s vysokou viditelností. Bezpečnostní funkce jsou zaručeny pouze
v případě vhodné velikosti oděvu a správného zapnutí. Před použitím se
přesvědčte, zda jsou oděvy čisté a nevykazují vady, např. popraskané
švy, které by mohly mít vliv na jejich vlastnosti. POZNÁMKA: vlastnosti
viditelnosti oděvů jsou považovány za omezené, pokud kusy oděvů nejsou
zcela čisté nebo na nich byly provedeny neoprávněné změny.
• Omezení použití
Oděv je třeba používat při snížené viditelnosti. NELZE jej použít jako
ochranu proti chemickým rizikům, proti teplu a ohni, chladu, elektrickému
proudu, ani proti jiným rizikům.
• Značka CE
Značka CE u tohoto výrobku znamená, že výrobek splňuje požadavky
evropské směrnice 89/686/EHS a byl testován v akreditované
laboratoři.
• Pokyny pro uchovávání
Oděvy je třeba uchovávat v originálním balení na chladném a suchém
místě bez prachu, daleko od zdrojů tepla a přímého světla.
• Pokyny k péči a likvidaci
Praní v pračce (max. 25 pracích cyklů)
Nebělit
Nesušit v sušičce
Nežehlit
Nečistit chemicky
Důležité: nežehlete reflexní pruhy
„Uvedený maximální počet cyklů čištění není jediným faktorem, pokud jde
o životnost oděvů. Životnost závisí i na užívání, ošetřování, skladování, atd.“
Tento produkt je možné zlikvidovat prostřednictvím směsného odpadu.
Obal zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
• Servis
Dříve než výrobek budete reklamovat u výrobce, obraťte se prosím na
servisní horkou linku, která pro Vás byla zřízena.
IAN 103399
Adresa servisu:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34, DE-88131 Lindau, Germany
Zpáteční adresa:
Walser Customer Service Germany, Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325, D-88131 Lindau, Germany
Servisní tel. číslo: 00800 00300030
www.walsergroup.com
112 - 128 cm