Knopfloch-einstellung, Equilibrage des boutonnières, Afstelling voor knoopsgaten – Brother JS23 Benutzerhandbuch

Seite 41: Regolazione della densità dei punti dell’asola

Advertising
background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

34

Knopfloch-Einstellung

Wenn die Stiche der beiden Raupen des Knopfloches nicht ein-
heitlich erscheinen, können die folgenden Einstellungen vorge-
nommen werden.
1. Nach dem Nähen der linken Raupe nähen Sie die rechte und

beobachten Sie, wie das Material transportiert wird.

2. Wenn die rechte Raupe im Vergleich zur linken zu grob oder

zu fein ist, stellen Sie die Schraube für die Knopfloch-Einstel-
lung ein, wie unten beschrieben.

Wenn die rechte Raupe zu grob ist, drehen Sie die Schraube für
die Knopfloch-Einstellung mit dem beiliegenden großen Schrau-
bendreher in die Richtung –.
Wenn die rechte Raupe zu fein ist, drehen Sie die Schraube für
die Knopfloch-Einstellung mit dem beiliegenden großen Schrau-
bendreher in die Richtung +.

Mit dieser Einstellung erreichen Sie, daß beide Raupen des Knopf-
loches einheitlich aussehen.

1

Schraube für die Knopfloch-Einstellung

2

Rechte Raupe

3

Raupe zu grob

4

Raupe zu fein

Equilibrage des boutonnières

Si les points de chaque côté de la boutonnière sont dissemblables,
procéder aux réglages suivants:
1. Lorsque l’on obtient un entraînement satisfaisant pour la lèvre

gauche, coudre la lèvre droite de la boutonnière et observer
l’entraînement.

2. Si la lèvre droite est trop dense ou trop espacée par rapport à la

lèvre gauche, régler la vis d’équilibrage des boutonnières,
comme indiqué ci-dessous.

Si le côté droit est trop dense, à l’aide du grand tournevis fourni,
tourner la vis d’équilibrage des boutonnières dans le sens du -.
Si le côté droit est trop fin, à l’aide du grand tournevis fourni,
tourner la vis d’équilibrage des boutonnières dans le sens du +.

Ce réglage rend les deux lèvres de la boutonnière uniformes.

1

Vis d’équilibrage des boutonnières

2

Lèvre droite

3

Trop dense

4

Trop fin

Afstelling voor knoopsgaten

Indien de steken aan de beide zijden van het knoopsgat ongelijk zijn,
kunt u de instellingen als volgt veranderen:
1. Nadat u de linkerkant van het knoopsgat hebt genaaid, naait u de

rechterkant. Let goed op het transport van de stof.

2. Als de rechterkant te grof of te fijn is in vergelijking met de linker-

kant, gebruik dan de schroef voor afstelling van knoopsgaten zoals
hieronder beschreven.

Als de rechterkant te grof is, draait u de knoopsgat afstellingsschroef
met de bijgeleverde grote schroevedraaier in de – richting.
Als de rechterkant te fijn is, draait u de knoopsgat afstellingsschroef
met de bijgeleverde grote schroevedraaier in de + richting.

Beide zijden van uw knoopsgat moeten er nu gelijk uitzien.

1 Schroef voor afstelling van knoopsgat
2 Rechterkant
3 Te grof
4 Te fijn

Regolazione della densità dei punti

dell’asola

Se la cucitura ai due lati dell’asola non appare uniforme, è possibile
eseguire le seguenti regolazioni.
1. Una volta eseguito il lato sinistro, eseguire il lato destro dell’asola e

osservare il modo in cui avviene il trasporto del tessuto.

2. Se i punti del lato destro sono troppo fitti o troppo radi rispetto al

lato sinistro, regolare la vite dell’equilibratore dell’asola come de-
scritto di seguito.

Se i punti del lato destro sono troppo fitti, girare la vite di regolazione
dell’asola usando il cacciavite grande in dotazione verso la direzio-
ne -.
Se i punti del lato destro sono troppo radi, girare la vite di
regolazione dell’asola usando il cacciavite grande in dotazione ver-
so la direzione +.

Questa regolazione consente di ottenere una densità dei punti uniforme
per entrambi i lati dell’asola.

1 Vite dell’equilibratore dell’asola
2 Lato destro
3 Troppo fitto
4 Troppo rado

1

+

3

4

+

2

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Advertising