E 01, E 03 – HPI Racing D8T Benutzerhandbuch

Seite 31

Advertising
background image

31

66796

Shock Mount Screw (CW)

Daempfer Befestigungsschraube (CW)

Vis de montage amortisseur (CW)

ショックマウントスクリュー(右ネジ)

66796

Shock Mount Screw (CCW)

Daempfer Befestigungsschraube (CCW)

Vis de montage amortisseur (CCW)

ショックマウントスクリュー(左ネジ)

Z224

Washer M3x8mm

Unterlagscheibe M3x8mm

Rondelle M3x8mm

ワッシャーM3x8mm

Z663

Lock Nut M3

Stoppmutter M3

Contre-écrou M3

ロックナットM3

E 01

67351

Ball 3x7mm

Kugel 3x7mm

Rotule 3x7mm

ボール 3x7mm

67353

1.2mm

x2

x2

Mise en place des amortisseurs avant

フロントショックの取り付け

Front Shock Installation

Anbau der vorderen Dämpfer

39

40

x2

x2

x1

x1

Z224

Z224

Z663

Z663

66796a (CW)

66796b (CCW)

E 03

67529

67289

67292

100553

100551

67515

Rod Guide

Kolbenfuehrung

Guide d’axe,

ロッドガイド

67515

O-Ring P-10

O-Ring P-10

Joint torique P-10

Oリング P-10

67515

Silicone O-ring P-4

Silikon O-ring P-4

Joint torique silicone P-4

シリコンOリング P-4

67515

Rod Guide

Kolbenfuehrung

Guide d’axe,

ロッドガイド

67289

Big Bore Shock Body (16x107mm)

BIG BORE DAEMPFERGEHAEUSE (16x107mm)

Corps d'amortisseur gros diamètre (16x107mm)

ビッグボアショックボディ (16x107mm)

67292

Shock Shaft 4x112mm

Kolbenstange 4x112mm

Axe d'amortisseur 4x112mm

ショックシャフト 4x112mm

x4

x2

100551

Lock Nut M2.5

Stoppmutter 2.5mm

Écrou de blocage 2.5mm

ロックナット 2.5mm

x2

100553

Washer M2.9x8x0.5mm

Scheibe 2.9x0.5mm

Rondelle 2.9x8x0.5mm

ワッシャー 2.9x8x0.5mm

x2

Montage de l’amortisseur arrière

リアショックの組立て

Rear Shock Assembly

Montage der hinteren Stoßdämpfer

HBC8122-9

Silicone Oil #500

Silikon Daempferoel #500

Huile silicone 500

シリコンオイル#500

67515a

67515a

67515b

67515c

67515d

67351d

67820

Make 2

2 Stück

2 fois

2個作ります

2

x

67820

Shock End (Long)

Daempferaugen (Lang)

Embout d’amortisseur (Long)

ショックエンド (ロング)

67820

Shock End (Long)

Daempferaugen (Lang)

Embout d’amortisseur (Long)

ショックエンド (ロング)

67820

Shock End (Long)

Daempferaugen (Lang)

Embout d’amortisseur (Long)

ショックエンド (ロング)

x2

x2

Use 67820 Shock End (Long) when using the center and the outside

hole on the suspension arm.

Verwenden Sie die langen Dämpferaugen #67820, wenn Sie das mit

tlere oder das äußere Loch in der Schwinge nutzen.

Utilisez un embout d’amortisseur Ref.67820 (long) lorsque vous util-

isez les trous du centre ou de l’extérieur sur le bras de suspension.

サスペンションアームのセンターと外側の穴に取り付ける場合は67820ショック

エンド(ロング)を使用します。

x2

x2

67800-1 HB D8T.indd 31

2/18/2009 1:24:36 PM

Advertising