E 01 e 02, E 04 – HPI Racing D8T Benutzerhandbuch

Seite 32

Advertising
background image

32

Shown actual size

In Originalgröße abgebildet

Taille réelle

原寸大

1

:

1

67528

O-Ring P-19

O-Ring P-19

Joint torique P-19

Oリング P-19

41

42

67433

Use a Rag.

Verwenden Sie einen

Putzlappen.

Utilisez un chiffon.

オイルを拭き取ります。

Move the shaft up and down slowly

to remove all air bubbles.

Bewegen Sie die Kolbenstange

langsam nach oben und unten,

damit Luftblasen entweichen

können.

Déplacez l’axe vers le haut et vers

le bas doucement pour faire partir

toutes les bulles.

ゆっくりピストンを動かし空気を抜きます。

67350

Montage de l’amortisseur arrière

リアショックの組立て

Rear Shock Assembly

Montage der hinteren Stoßdämpfer

67515e

67351c

67528a

67351a

67528b

E 01

E 02

Make 2

2 Stück

2 fois

2個作ります

2

x

66796

Shock Mount Screw (CW)

Daempfer Befestigungsschraube (CW)

Vis de montage amortisseur (CW)

ショックマウントスクリュー(右ネジ)

66796

Shock Mount Screw (CCW)

Daempfer Befestigungsschraube (CCW)

Vis de montage amortisseur (CCW)

ショックマウントスクリュー(左ネジ)

Z224

Washer M3x8mm

Unterlagscheibe M3x8mm

Rondelle M3x8mm

ワッシャーM3x8mm

Z663

Lock Nut M3

Stoppmutter M3

Contre-écrou M3

ロックナットM3

Z224

x2

x2

Z224

Z663

Z663

66796a (CW)

66796b (CCW)

67515

Bladder 18x4.7mm

Daempfermembran 18x4.7mm

Coupelle 18x4.7mm

ブラダー 18x4.7mm

x2

x2

HBC8122-9

Silicone Oil #500

Silikon Daempferoel #500

Huile silicone 500

シリコンオイル#500

Rear

Hinten

Arrière

リア

67455

Blue

Blau

Bleu

ブルー

x1

x1

Rear Shock Installation

Anbau der hinteren Dämpfer

Mise en place des amortisseurs arrière

リアショックの取り付け

E 04

67800-1 HB D8T.indd 32

2/18/2009 1:24:37 PM

Advertising