Ab a, Vorbereitung der leitung cable preparation – Multi-Contact MA231 Benutzerhandbuch
Seite 4

Advanced Contact Technology
4 / 8
www.multi-contact.com
10
9
A
b
A
CHR OM - VAN ADIUM
7
8
L
A
A
Tab. 2
Tab. 1
(ill. 7)
SW15 Gabelschlüssel
(ill. 7)
Open-end spanner A/F 15 mm
(ill. 8)
SW12 Drehmomentschlüssel
(ill. 8)
Torque screwdriver A/F 12 mm
Vorbereitung der Leitung
Cable preparation
Anschlussleitungen mit einem Litzen-
aufbau der Klassen 5 und 6 können
angeschlossen werden.
Achtung:
Verwenden Sie keine blanken
oder bereits oxidierten Leiter.
Verzinnte Leiter sind vorteilhaft.
Sämtliche Solarkabel von MC
haben hochwertige, verzinnte
Leiter.
Cables with a strand construction of
classes 5 and 6 can be connected.
Attention:
Use no uncoated or already
oxidised conductors. It is recom-
mended to use tinned conduc-
tors. All MC solar cables have
high-quality, tinned conductors.
(ill. 9, Tab. 1)
Kontrollieren Sie die Masse A und b
gemäss Illustration 9 und Tabelle 1.
(ill. 9, Tab. 1)
Check dimensions A and b in accord-
ance with illustration 9 and table 1.
(ill. 10)
Kontrollieren Sie die Masse L gemäss
Illustration 10 und Tabelle 2.
(ill. 10)
Check dimensions L accordance with
illustration 10 and table 2.
Achtung:
Schneiden Sie beim Abisolieren
keine Einzeldrähte ab!
Attention:
Do not cut individual strands at
stripping
Hinweis:
Die Bedienung der Abisolierzange
PV-AZM... sowie das Auswechseln
von Messersätzen entnehmen Sie bit-
te der Bedienungsanleitung MA267
auf www.multi-contact.com
Note:
For directions on the operation
of stripping pliers PV-AZM... and
changing blade sets, see operating
instruction MA267 at
www.multi-contact.com
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
A: Ø-Bereich Leitung mm
A: Ø range of the cable mm
Typ
1)
Type
1)
b: Kontrollmass (mm)
b: Control dimension (mm)
14 AWG / 2,5 mm
2
3,0 - 6,0
PV-K..T4/2.5l
2)
~ 3 mm
6,0 - 8,9
PV-K..T4/2.5II
3)
12 AWG / 4 mm
2
3,0 - 6,0
PV-K..T4/6I
2)
~ 5 mm
6,0 - 8,9
PV-K..T4/6II
4)
10 AWG / 6 mm
2
3,0 - 6,0
PV-K..T4/6I
2)
6,0 - 8,9
PV-K..T4/6II
5)
8 AWG
6,05 - 8,9
PV-K..T4/8II
6)
~ 7,2 mm
10 mm
2
5,5 - 8,9
PV-K..T4/10II
7)
~ 4,4mm
Typ/Type
Masse/Length “L“
PV-K...T4/2,5l
6 – 7,5 mm
PV-K...T4/6l
6 – 7,5 mm
PV-K...T4/10ll
6 – 7,5 mm
PV-K...T4/8ll
8,5 – 10 mm
1)
1000 V TÜV: nach 2PfG 1169/07.08 zertifiziertes Kabel
1500 V TÜV: nach 2PfG 1990/05.12 zertifiziertes Kabel
UL USE2: nach UL854 zertifiziertes Kabel, bei UL in der Category TYLZ gelistet
UL pv-wire: nach UL4703 zertifiz. Kabel, bei UL in der Category ZKLA gelistet
2)
UL-Zulassung nur für Kabel, die als USE2 oder USE2+PV-wire zertifiziert sind
3)
UL-Zulassung bei UL PV-wire ohne USE2 Zertifizierung nur mit 7-49 strands
und einem Ø-Bereich von 6,05-8,2 mm
4)
UL-Zulassung bei UL PV-wire ohne USE2 Zertifizierung nur mit 7-56 strands
und einem Ø-Bereich von 6,05-8,2 mm
5)
UL-Zulassung bei UL PV-wire ohne USE2 Zertifizierung nur mit 7-78 strands
und einem Ø-Bereich von 6,05-8,2 mm
6)
nur UL zugelassen für UL PV-wire Kabel mit 7-168 strands
7)
nur TÜV-Rheinland zertifiziert
1)
1000 V TÜV: cables certified according to 2PfG 1169/07.08
1500 V TÜV: cables certified accorting to 2PfG 1990/05.12
UL USE2: cables certified according to UL854 and listed in the category TYLZ
UL PV-wire: cables certified according to UL4703 and listed in category ZKLA
2)
UL certified only with USE2 or USE2+PV-wire certified cable
3)
UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only fpr 7-49 strands
and Ø-range of 6,05-8,2 mm
4)
UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only for 7-56 strands and
Ø-range of 6,05-8,2 mm
5)
UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only for 7-78 strands and
Ø-range of 6,05-8,2 mm
6)
UL certified only for UL PV-wire with 7-168 strands
7)
only certified for TÜV-Rheinland