Notices and safety precautions, Wichtige informationen und sicherheitshinweise, Hinweise zum akku – Samsung VP-MM12BL Benutzerhandbuch

Seite 10

Advertising
background image

10

10

ENGLISH

DEUTSCH

Notices and Safety Precautions

Notes Regarding the Battery Pack

✤ We recommend using the original battery pack that is available

at the retailer where you purchased the Memory Camcorder.

✤ Make sure the battery pack is fully charged before starting to

record.

✤ To preserve battery power, keep the Memory Camcorder

turned off when you are not operating it.

✤ If your device is left in STBY mode without being operated for

more than 5 minutes, it will automatically turn itself off to protect
against unnecessary battery discharge.

✤ Make sure that the battery pack is attached firmly in place.

✤ The new battery pack provided with the product is not charged.
Before using the battery pack, you need to fully charge it.
✤ Do not drop the battery pack. Dropping the battery pack may

damage it.

✤ Fully discharging a Lithium Polymer battery damages the

internal cells. The battery pack may be prone to leakage when
fully discharged.

✤ To avoid damage to the battery pack, make sure to remove the

battery when no charge remains.

✤ Clean the terminal to remove foreign substance before inserting

the battery pack.

✳ When the battery reaches the end of its life, please contact

your local dealer.
Batteries must be disposed of as chemical waste.

✳ Be careful not to drop the battery pack when you release it

from the Memory Camcorder.

Wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise

Hinweise zum Akku

✤ Es wird empfohlen, den Originalakku von Samsung zu

verwenden, der über den Händler erhältlich ist, bei dem Sie
den Speicher Camcorder erworben haben.

✤ Stellen Sie sicher, dass der Akku bei Beginn der Aufnahme

vollständig geladen ist.

✤ Zur Schonung des Akkus sollten Sie den Speicher Camcorder

ausschalten, wenn Sie ihn nicht verwenden.

✤ Wenn Ihr Gerät sich länger als 5 Minuten im Standby-

Modus befindet ohne benutzt zu werden, wird es automatisch
ausgeschaltet, um den Akku nicht unnötig zu belasten.

✤ Der Akku muss fest an das Gerät angeschlossen sein.

✤ Der neue, dem Produkt beiliegende Akku ist nicht geladen.
Laden Sie den Akku vor Inbetriebnahme vollständig auf.
✤ Lassen Sie den Akku nicht fallen. Er kann dadurch beschädigt

werden.

✤ Vollständiges Entladen des Lithium-Ionen-Akkus schädigt

die Akkuzellen. In vollständig entladenem Zustand besteht
Auslaufgefahr.

✤ Nehmen Sie zur Vermeidung von Schäden den Akku aus dem

Gerät, wenn er entladen ist.

✤ Reinigen Sie die Anschlusskontakte, bevor Sie den Akku in das

Gerät einsetzen.

✳ Wenden Sie sich zum Austausch von verbrauchten Akkus an

Ihren Fachhändler.

Akkus müssen als chemischer Sondermüll entsorgt werden.

✳ Lassen Sie den Akku beim Entnehmen aus dem Speicher

Camcorder nicht fallen.

책1.indb 10

책1.indb 10

2006-04-21 오전 11:42:26

2006-04-21 오전 11:42:26

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: