Syntonisez la station ( ➡ 32), Appuyez sur [enter, Appuyez sur [rds – Panasonic SCRT70 Benutzerhandbuch

Seite 137: Syntonisation des préréglages, Diffusion rds

Advertising
background image

33

RQT8673

w En cas de parasites excessifs

Appuyez sur [FM MODE].
Chaque fois que vous appuyez sur la touche :
FM : Bascule entre stéréo et monaural forcé.

[“ST” (stéréo) ou “MONO” (monaural) apparaît sur l’afficheur.]

AM: BP1

BP2  BP3  BP4 (BPNBeat Proof)

 $

Choisissez entre BP1 et BP4 de manière à obtenir une bonne
réception.

Le mode FM est annulé lorsque vous changez de fréquence.

Préréglez les canaux afin de faciliter leur sélection.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations dans chaque bande FM et
AM.

1

Appuyez sur [FM/AM] pour
sélectionner le paramètre “FM” ou
“AM”.

2

Appuyez sur [

] ou [] pour

syntoniser la fréquence à l’endroit où
vous souhaitez commencer les
préréglages.

Réglez la réception des canaux sur 87,50 MHz FM ou 522
kHz AM si vous souhaitez que le préréglage automatique
démarre à partir de la fréquence la plus basse.

3

Appuyez sur la touche [ENTER] et
maintenez-la enfoncée.

Relâchez la touche lorsque “AUTO FM” ou “AUTO AM” est
allumé sur l’afficheur.

Le tuner effectue les préréglages des stations susceptibles
d’être reçues dans les canaux en ordre croissant.
p“SET OK” s’affiche lorsque les stations sont définies. La

dernière station définie est lue.

pL’affichage est indiqué en MHz pour la radio FM et en kHz pour la

radio AM lorsque le sélecteur est en mode FM/AM.

p“ERROR” est affiché

Le préréglage a échoué. Procédez au préréglage manuel.

1

Syntonisez la station (

32).

2

Appuyez sur [ENTER].

3

Lorsque “MEMO” clignote sur l’afficheur

Appuyez sur les touches numérotées
ou sur [

9 : CH] pour sélectionner un

canal, puis appuyez sur [ENTER].

par exemple,

“2” : [0]

➡ [2]

“12”: [1]

➡ [2]

La station occupant un canal est effacée si une autre station est
préréglée dans ce canal.

1

Appuyez sur [FM/AM] pour
sélectionner le paramètre “FM” ou
“AM”.

2

Appuyez sur les touches numériques
ou sur [

9 : CH] pour sélectionner

l’élément désiré.

par exemple,

“2” : [0]

➡ [2]

“12”: [1]

➡ [2]

[Remarque]

En cas d’interférence électrique à proximité pendant la syntonisation
automatique, la fréquence risque de s’interrompre sans repérer de
canal. Mettez l’appareil électrique situé à proximité hors tension.

w Utilisez une antenne extérieure FM en cas de

mauvaise réception de la radio.

pDébranchez l’antenne intérieure FM.
pL’antenne doit être installée par un technicien compétent.

[Remarque]

pDébranchez l’antenne extérieure lorsque vous n’utilisez pas

l’appareil.

pN’utilisez pas l’antenne extérieure en cas d’orage.

L’appareil peut afficher les données de texte transmises par le
système de radiocommunication de données (RDS) disponible dans
certaines régions.
Si la station que vous écoutez émet des signaux RDS, “RDS”
s’allume sur l’afficheur.

Appuyez sur [RDS].

Chaque fois que vous appuyez sur la touche :
PS



PTY



Affichage de la fréquence



Lorsque “PS” ou “PTY” est sélectionné, l’une de ces icônes apparaît
dans la partie inférieure de l’afficheur de l’appareil.

a “M.O.R. M” = Middle of the road music (Musique de tout le monde)

[Remarque]

Les affichages RDS peuvent ne pas être disponibles en cas de
mauvaise réception.

Syntonisation des préréglages

Préréglage automatique

Préréglage manuel

Sélection des canaux

Diffusion RDS

Affichages PTY

NEWS

VARIED

FINANCE

COUNTRY

AFFAIRS

POP M

CHILDREN

NATIONAL

INFO

ROCK M

SOCIAL A

OLDIES

SPORT

M.O.R. M

a

RELIGION

FOLK M

EDUCATE

LIGHT M

PHONE IN

DOCUMENT

DRAMA

CLASSICS

TRAVEL

TEST

CULTURE

OTHER M

LEISURE

ALARM

SCIENCE

WEATHER

JAZZ

Câble coaxial RF
(non fourni)

Arrière de
l’appareil principal

Antenne extérieure FM
(utilisation d’une
antenne de télévision)

V

e

rr

ou enfant/Radio

137

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: