A cancellazione di brani, Premere [edit] per selezionare “track erase, Premere [enter – Panasonic SCHD515MD Benutzerhandbuch

Seite 55: Premere [enter] per cancellare il brano, Appuyer sur [enter, Appuyer sur [enter] pour etfacer la plage, B cancellazione di un disco, Premere [edit, Premere [enter] per cancellare il disco, Effacement d'un disque

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Cancellazione di brani e

creazione di dischi vuoti

A

Cancellazione di brani

I brani non necessari possono essere canceiiati aumentando ii

tempo di registrazione disponibiie.
Assicurarsi che ii disco sia registrabiie.

Riprodurre ii brano che si desidera canceiiare o selezionario con
[

/◄◄ ]

0

[►►/ ►►i ] mentre ii iettore è fermo.

Premere [EDIT] per selezionare “TRACK
ERASE ?”.

Ogni voita che ii tasto viene premuto:

divìde

? MOVE ? -> COMBINE ? — TRACK ERASE ? -

display corrente
“DIVIDE ?” appare solo se ii brano è in riproduzione.
“COMBINE ?” non appare quando viene riprodotto il brano
numero 1.

Premere [ENTER].

il numero del brano lampeggia sul display.

A questo punto è possibile cambiare il brano da cancellare

premendo [ [◄◄ /◄◄] o [►►/ ].

Premere [ENTER].

“ERASE OK ?” lampeggia sul display.
Se si desidera annullare premere [■] a questo punto.

Premere [ENTER] per cancellare il brano.

La riproduzione viene interrotta e sul display lampeggia
“UTOC Writing”. Quando smette di lampeggiare, ii brano è
stato cancellato. I brani successivi si spostano a colmare lo
spazio in modo che non ci sia un numero di brano mancante
dopo il brano cancellato.

Per annullare durante I
Premere [■].

'operazione

Effacement de plages et création

de disques vierges

Effacement de plages

Les plages inutiles peuvent être effacées et la durée
d’enregistrement disponible peut être augmentée.
S’assurer que le disque peut enregistrer.

Effectuer la lecture de la plage devant être effacée ou la

sélectionner avec [

ou [►►/►►!] pendant l'arrêt du

lecteur.

D

Appuyer sur [EDIT] pour sélectionner

“TRACK ERASE ?”

Chaque fois que la touche est pressée:

DIVIDE ? — MOVE ? - COMBINE ? — TRACK ERASE ? —

affichage en cours
“DIVIDE ?’ ne s’affiche que si la plage est lue.
“COMBINE ?” ne s'affiche pas si la plage numéro 1 est lue.

Appuyer sur [ENTER].

Le numéro de plage clignote sur l’affichage.
A ce point, le numéro de plage devant être effacé peut être
modifié en appuyant sur [

/◄◄] ou sur [►►/

].

Appuyer sur [ENTER].

“ERASE OK ?” clignote sur l'affichage.
Pour annuler, appuyer alors sur [■].

Appuyer sur [ENTER] pour etfacer la plage.

La lecture s’arrête et “UTOC Writing” clignote sur l’affichage.
Lorsqu’il s’arrête de clignoter, la plage a été effacée. Les
plages suivantes se déplacent pour combler l’espace a fin
qu’il n’y ait pas de numéro de plage manquant après
l’effacement de la plage.

Pour annuler l’action en cours

Appuyer sur [■].

B

Cancellazione di un disco

Per creare un disco vuoto.

Assicurarsi che il disco sia registrabile.

Mentre il disco è fermo

Premere [EDIT].

Sul display lampeggia “ALL ERASE ?”.

Premere [ENTER].

Sul display lampeggia “ERASE OK ?”.
Se si desidera annullare premere [■] a questo punto.

Premere [ENTER] per cancellare il disco.

Sul display lampeggia “UTOC Writing”. Quando smette di
lampeggiare il disco è stato cancellato e sul display appare
“BLANK DISC”.

Per annullare durante l’operazione
Premere [■].

Effacement d'un disque

Ceci effectue la création d’un disque vierge.

S'assurer que le disque peut enregistrer.

Pendant que le disque est arrêté

Appuyer sur [EDIT]

“ALL ERASE ?” clignote sur l’affichage.

Appuyer sur [ENTER].

“ERASE OK ?” clignote sur l’affichage.
Pour annuler, appuyer alors sur [■].

Appuyer sur [ENTER] pour effacer le disque.

“UTOC Writing” clignote sur l’affichage. Lorsqu’il s’arrête de
clignoter, le disque a été effacé et “BLANK DISC” apparaît à
l’affichage.

Pour annuler l’action en cours
Appuyer sur [■].

Advertising