ALTANA Gradient-Oven Benutzerhandbuch

Seite 14

Advertising
background image

6.3

Aufheizphase

Jeder Einbrennprozess besteht aus
einer Aufheizphase, Einbrennphase
und Abkühlphase. Beim gradienten-
ofen kann diese Aufheizphase
wahlweise benutzt oder übersprungen
werden. Die Aufheizphase kann
durch die Programmierung der
Aufheizzeit auf die jeweilige Prüfung
abgestimmt werden.

6.4 Check-Control-Taste
Mit dieser Taste kann jeder Einbrenn-
vorgang unterbrochen werden. Die
Einbrennzeit wird gestoppt und das
Prüfblech herausgefahren. Erneute
Betätigung der Taste führt das Prüf-
blech wieder auf die Heizbank. Nach
ca. 5 Sekunden wird der
Einbrennvorgang fortgesetzt.

6.5 Einbrennzeit
Die Einbrennzeit kann in Minuten und
Sekunden programmiert werden.
Maximal 99 Minuten und 999 Sekun-
den. Für Langzeittests kann mit der
CHECK-CONTROL-Taste die interne
Uhr überbrückt werden (siehe auch
"CHECK-CONTROL-Taste")

6.3

Heat-up Phase

Each baking process consists of a
heat-up phase, a baking phase and a
cool-down phase. With the gradient-
oven, the heat-up phase can be used
or by-passed as desired. The heat-up
phase can be programmed to meet the
requirements of the test.

6.4

CHECK-CONTROL Key

By pressing this key any baking
process will be interrupted. The baking
time is halted and the test panel
released. Pressing the key again
transports the test panel back on to the
heating bank. After approx. 5 sec. the
baking process will continue.

6.5

Baking Time

The baking time can be programmed in
minutes and seconds. Max. 99 minutes
and 999 seconds. For long-time tests
pressing the CHECK CONTROL key
allows the internal clock to be by-
passed (see also ‘Check Control’).

6.6

Printer

Printing during the heat-up and baking
time phase is only possible with the
Flat Bed Printer, Cat. No. 2630 by
pressing the key „P“ for report and „L“
for label (printer ribbon). Selecting
„Printer on/off“ under SETUP menu

6.6 Etikettendruck
Nur mit einem Flachbettdrucker,
Kat.Nr. 2630, kann in der Aufheiz-und
Einbrennphase mit der Taste ‘P’ ein
Protokoll oder mit der Taste ‘L’ ein
Etikett/Label (Markierungsstreifen)
ausgedruckt werden. Automatischer
Protokollausdruck kann im Setup-Menü
unter ‘Drucker ein/aus’ voreingestellt
werden. In der Funktion ‘ein’ wird nach
jedem Einbrennvorgang ein Protokoll
ausgedruckt.

6.7

Hauptmenü

Nach dem Einschalten durchläuft der
Ofen eine Initialisierungsphase. Hier
werden alle Parameter überprüft und
das Gerät neu kalibriert. Danach
erscheint das Hauptmenü. Vom
Hauptmenü kommt man durch Wahl
der Menüpunkte 1 bis 4 oder durch die
Eingabe ‘Test’ in die entsprechenden
Anwenderprogramme.

6.8

Heizzone

Die Heizzone ist der Bereich der
Prüfplatte, der mit einer konstanten
Temperatur längs wie auch quer
versorgt werden kann. Die Heizzone
beträgt etwa 500 mm in der Länge und
70 mm in der Breite.

allows the printer to print a report after
each test automatically. In the function
„on“ upon every baking process a
report will be printed.

6.7

Main Menu

As soon as the oven is switched on,
it undergoes an initialization phase.
During this phase all parameters are
checked and the instrument is
calibrated. Then the Main Menu is
displayed. From the Main Menu you
can enter the appropriate user program
by selecting the menu items 1 to 4 or
by keying in ‘Test’.

6.8

Heating Zone

The heating zone is the area of the test
panel that is supplied with a constant
temperature the length and width of the
panel. The heating zone is approxi-
mately 500 mm long and 70 mm wide.

6.9

Calibration

The gradient-oven is calibrated
automatically each time it is switched
on. Two highly stable precision
resistors simulate temperature values
of 50 °C to 250 °C. These simulated
values serve as internal references for
the entire calibration of the heating
bank.

6.9

Kalibrierung

Der gradienten-ofen wird nach
jedem Einschalten automatisch kali-
briert. Zwei hochstabile Referenz-
widerstände simulieren Temperatur-
werte im Bereich 50 °C und 250 °C.
Diese simulierten Werte werden als
Kalibriereckpunkte für die gesamte
Heizbankkalibration benutzt.

6.10

Linearer Gradient

Unter ‘Linearer Gradient’ versteht
man die konstante Temperaturzu-
führung auf das gesamte Prüfblech.
Dieser Gradient kann waagerecht
sein, d.h., dass auf der linken wie auf
der rechten Prüfblechseite die gleiche
Temperatur anliegt; sie kann aber auch
links niedrig, rechts hoch mit einer
maximalen Steigung von 100 °C
erzeugt werden.

6.11

Stufengradient

Im Hauptmenü unter Punkt 2 ‘Stufen-
gradient’ kann das Prüfblech in
3 Stufen eingeteilt werden. Hier wird
automatisch das Blech in 2, 3 oder 4
gleichmäßige Teile aufgeteilt. Zwischen
jeder Stufe werden einige Heizelemen-
te zum Soll-Temperaturausgleich nicht
angesteuert. Sie werden im Protokoll
oder in der Soll-Temperaturanzeige
mit 23 °C angegeben.

6.10 Linear Gradient
'Linear gradient' means that constant
temperature is generated over the
entire test panel. The linear gradient
can be horizontal, i.e. the same
temperature on both right and left sides
of the test panel. Temperature,
however, can also be generated that is
low on the left and high on the right
with a maximum increase of 100 °C.

6.11 Step Gradient
In the Main Menu under item 2 ‘Step
Gradient’, 3 steps are offered to
automatically divide the test panel into
2, 3 or 4 equal parts (temperature
steps). Between each temperature step
some heating elements are not heated
to maintain the set value of each step.
These elements are indicated in the
report or the set temperature display at
23 °C.

Advertising