Sony DCR-TRV520E Benutzerhandbuch

Seite 76

Advertising
background image

76

Schalten die Funktionsanzeigen aus, damit sie
nicht mit überspielt werden
Falls die Funktionsanzeigen zu sehen sind,
schalten Sie sie durch Drücken der folgenden
Tasten aus:
– DISPLAY
– DATA CODE
– SEARCH MODE an der Fernbedienung

Videorecorder der folgenden Formate können
zum Überspielen verwendet werden:
8 mm ( ), Hi8 (

), VHS (

), S-VHS (

),

VHSC (

), S-VHSC (

), Betamax ( ),

Mini-DV (

), DV (

) und Digital8 ( ).

Bei Verwendung eines Mono-Videorecorders
Schließen Sie nur den gelben Stecker des A/V-
Kabels an den Videoeingang und den weißen
oder roten Stecker an den Audioeingang des
Fernsehers bzw. Videorecorders an. Wenn Sie
den weißen Stecker anschließen, ist der linke
Kanal zu hören. Wenn Sie den roten Stecker
anschließen, ist der rechte Kanal zu hören.

Wenn Ihr Videorecorder eine S-Videobuchse
besitzt
Verbinden Sie diese Buchse über ein
S-Videokabel (nicht mitgeliefert) mit der
S-Videobuchse des Camcorders. Sie erhalten
dann eine bessere Bildqualität.
Der gelbe Stecker (Video) des A/V-Kabels
braucht in diesem Fall nicht eingesteckt zu
werden.

Überspielen eines Bandes

Copie d’une cassette

N’oubliez pas de dégager les indicateurs de
l’écran
S’ils sont affichés, appuyez sur les touches
suivantes pour qu’ils ne s’enregistrent pas sur la
cassette copiée:
– DISPLAY
– DATA CODE
– SEARCH MODE de la télécommande

Vous pouvez faire des copies sur les types de
magnétoscopes suivants :

8 mm,

Hi8,

VHS,

S-VHS,

VHSC,

S-VHSC, Betamax

,

Mini

DV,

DV ou Digital8 .

Si votre magnétoscope est de type
monophonique
Raccordez la fiche jaune du cordon de liaison
audio/vidéo à la prise d’entrée vidéo et la fiche
blanche ou rouge à la prise d’entrée audio du
téléviseur ou du magnétoscope. Lorsque la fiche
blanche est raccordée, vous entendez le son du
canal gauche et lorsque la fiche rouge est
raccordée, vous entendez le son du canal droit.

Si votre magnétoscope a une prise S-vidéo
Raccordez-le avec un câble S-vidéo (non fourni)
pour obtenir des images de haute qualité.
Avec cette liaison, vous n’avez pas besoin de
brancher la fiche jaune (vidéo) du cordon de
liaison audio/vidéo.
Raccordez un câble S-vidéo (non fourni) aux
prises S-vidéo du camescope et du
magnétoscope.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: