Préparez le collecteur de pluie, Vorbereiten des niederschlagmessers, Prepare el pluviómetro – DAVIS Vantage Pro2/Pro2 Plus: Sensor Suite Benutzerhandbuch

Seite 31

Advertising
background image

29

Préparez le collecteur
de pluie

Le pluviomètre à auget basculeur est
fixé en usine pour le protéger de tout
dommage durant le transport. Pour
utiliser correctement l'ISS, il faut
libérer l'auget. Pour libérer l'auget :
1. Retirez le cône du pluviomètre de

la base de l'ISS en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. Lorsque les
fixations du cônes sont alignées
avec les ouvertures placées sur la
base, soulevez le cône.

Note: Sur un appareil neuf, le cône est

solidement maintenu en place et il
faudra exercer une pression
supplémentaire pour le retirer.
Immobilisez la base de l'ISS entre
vos genoux lorsque vous retirez le
cône.

Vorbereiten des
Niederschlagmessers

Der Kippbehälter ist werkseitig
gesichert, damit er beim Versand
nicht beschädigt wird. Der
Kippbehälter muss gelöst werden,
damit die integrierte Sensoreinheit
richtig arbeiten kann. Lösen des
Kippbehälters:
1. Nehmen Sie den

Niederschlagsmesskegel vom
Sockel der integrierten
Sensoreinheit, indem Sie den
Kegel nach links drehen. Sobald
die Kontaktnasen des Kegels mit
den Öffnungen im Sockel auf
einer Höhe sind, heben Sie den
Kegel vom Sockel der
integrierten Sensoreinheit.

Hinweis: Neu passt der Kegel bündig in

den Sockel und es braucht
deshalb etwas Druck, um ihn zu
entfernen. Balancieren Sie die
integrierte Sensoreinheit
zwischen Ihren Knien, während
Sie den Kegel entfernen.

Prepare el pluviómetro

El balancín sale de fábrica
inmovilizado para que no se dañe
durante el transporte. Para usar
correctamente el ISS, suelte el
balancín. Para soltar el balancín:
1. Retire el embudo del

pluviómetro de la base del ISS,
girándolo en sentido antihorario.
Cuando los salientes del embudo
coincidan con las aberturas de la
base, saque el embudo de la base
del ISS.

Nota: Cuando es nuevo, el embudo

encaja firmemente en la base y
podría necesitar un esfuerzo
mayor para sacarlo la primera
vez. Para sacarlo, sujete la base
del ISS entre las rodillas.

Tourner pour ouvrir

Zum Öffnen drehen

Gírelo para abrir

Advertising