Sony CCD-TR501E Benutzerhandbuch

Seite 55

Advertising
background image

55

Zusatzinformationen

Informations complémentaires

CCD-TR501E/TR502E/TR503E/TR506E/TR720E/TR740E 3-859-173-23.F/G

La batterie rechargeable chauffe

Pendant la recharge ou la prise de vues, la
batterie rechargeable chauffe, car il y a une
production d’énergie et une réaction chimique à
l’intérieur de la batterie, mais il n’y a pas lieu de
s’inquiéter.

Entretien de la batterie rechargeable

Détachez la batterie rechargeable du

camescope après utilisation et rangez-la dans
un endroit frais. Si elle reste fixée au
camescope, une petite quantité de courant
s’écoule vers le camescope même si
l’interrupteur POWER est réglé sur OFF, ce qui
réduit son autonomie.

• La batterie rechargeable se décharge toujours si

elle n’est pas utilisée après la recharge. Nous
vous recommandons de toujours la recharger
avant d’utiliser le camescope.

Commutateur sur la batterie
rechargeable

Si vous possédez une batterie avec commutateur
([a] page 56), vous pourrez savoir si la batterie
est rechargée ou non. Réglez le commutateur sur
la position “sans repère” quand la recharge est
terminée et sur la position avec le “repère rouge”
quand la batterie est épuisée (ou l’inverse si vous
préférez).

Durée de vie de la batterie
rechargeable

Quand l’indicateur de batterie clignote
rapidement juste après la mise sous tension du
camescope, alors que la batterie est pleine, c’est
qu’elle doit être remplacée par une neuve.

Température de recharge

Nous vous recommandons d’effectuer la
recharge dans une plage de température de 10°C
à 30°C (50°F à 86°F). Il faut plus de temps pour
recharger la batterie à basse température.

Erwärmung des Akkus

Der Akku erwärmt sich während des Ladens und
während des Aufnahmebetriebs. Diese
Erwärmung ist normal; es handelt sich nicht um
eine Störung.

Pflege des Akkus

Nehmen Sie nach dem Betrieb den Akku

vom Camcorder ab, und bewahren Sie ihn an
einem kühlen Ort auf. Wenn der Akku am
Camcorder angebracht bleibt, fließt stets eine
geringe Menge Strom (auch bei auf OFF
stehendem POWER-Schalter), so daß der Akku
nach längerer Zeit ganz entladen sein kann.

• Der Akku ist auch bei Nichtgebrauch einer

geringen Selbstentladung unterworfen und
muß eventuell vor dem Betrieb wieder
aufgeladen werden.

Markierungsschieber am Akku

Dieser an einigen Akkus vorhandene Schieber
([a] auf Seite 56) besitzt keinerlei elektrische
Funktion; er dient lediglich zur Markierung des
Ladezustandes. Als Erinnerungshilfe können Sie
beispielsweise den Schieber an einem leeren
Akku in die rote Position und an einem vollen
Akku in die nicht markierte Position stellen.

Lebensdauer des Akkus

Wenn die Akkuanzeige gleich nach Einschalten
des Camcorders bereits schnell blinkt, obwohl
der Akku voll geladen war, ersetzen Sie den
Akku durch einen neuen.

Ladetemperatur

Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen
10 ˚C und 30 ˚C. Bei niedrigeren Temperaturen
verlängert sich die Ladezeit.

Utilisation optimale de la
batterie rechargeable

Wissenswertes zum Akku

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: