S四ection du mode start/stop, Funktionsumschaltung der start/stop-taste – Sony CCD-TR501E Benutzerhandbuch

Seite 31

Advertising
background image

31

Opérations avancées

Fortgeschrittener Betrieb

CCD-TR501E/TR502E/TR503E/TR506E/TR720E/TR740E 3-859-173-23.F/G

Le camescope offre deux modes outre le mode
normal START/STOP. Ces modes vous
permettent de prendre une série de courtes
scènes qui rendront vos enregistrements plus
vivants.
(1) Réglez START/STOP MODE sur le mode

souhaité.

: L’enregistrement commence quand vous

appuyez sur START/STOP et s’arrête quand
vous appuyez à nouveau sur la touche (mode
normal).

ANTI GROUND SHOOTING : Le

camescope enregistre seulement quand vous
appuyez sur la touche START/STOP. Vous
ne risquez pas ainsi d’enregistrer des scènes
inutiles.

5 SEC : Quand vous appuyez sur la touche

START/STOP, le camescope enregistre
pendant 5 secondes puis s’arrête de lui-
même.

(2) Relevez STANDBY et appuyez sur START/

STOP. L’enregistrement commence.

Si vous sélectionnez 5 SEC, cinq points
apparaissent dans le viseur et ils disparaissent au
rythme d’un point à la seconde quand vous
filmez, comme indiqué ci-dessous.

Für die START/STOP-Taste kann unter
verschiedenen Betriebsarten gewählt werden.
Neben dem Normalmodus stehen zwei weitere
Modi, die das Aufnehmen von
abwechslungsreichen Kurzszenen erleichtern zur
Auswahl.
(1) Stellen Sie an START/STOP MODE den

gewünschten Modus ein.

: Aufnahme startet beim ersten Drücken

von START/STOP und stoppt bei erneutem
Drücken (Normalbetrieb).

ANTI GROUND SHOOTING : Der

Camcorder nimmt nur solange auf, wie
START/STOP gedrückt gehalten wird. Beim
Loslassen stoppt die Aufnahme, so daß keine
ungewollten Szenen aufgenommen werden.
5 SEC : Beim Drücken von START/STOP
nimmt der Camcorder eine 5 Sekunden lange
Szene auf und stoppt dann automatisch.

(2) Drehen Sie STANDBY nach oben, und starten

Sie die Aufnahme durch Drücken von
START/STOP.

Bei Wahl von 5 SEC erscheinen fünf Punkte im
Sucher, die nacheinander (jeweils ein Punkt pro
Sekunde) erlöschen (siehe folgende Abbildung).

Sélection du mode
START/STOP

Funktionsumschaltung
der START/STOP-Taste

Pour prolonger le mode
d’enregistrement 5 SEC

Appuyez à nouveau sur START/STOP avant que
tous les points disparaissent. L’enregistrement se
prolonge de 5 secondes à compter du moment où
vous appuyez sur la touche START/STOP.

Um im 5 SEC-Modus eine längere
Szene aufzunehmen

Drücken Sie START/STOP erneut, bevor alle
Punkte erloschen sind. Ab dem Drückzeitpunkt
nimmt der Camcorder fünf Sekunden lang auf.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: