Panasonic DVDA160EG Benutzerhandbuch
Dvd-al 60eg, Panasonic, Pi® (id
Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden:
Inhaltsverzeichnis
Document Outline
- DVD-Al 60EG
- WARNUNG!
- Vorsichtsmaßnahmen
- Lieferumfang des DVD-A160EG
- □
- □
- □
- □
- □
- □
- □
- □
- Inhoudsopgave
- Besondere Merkmale
- ■ Hohe Bildqualität
- ■ Hochwertiger Digitalton
- ■ Fortschrittliche VSS-Funktion (Virtual Surround Sound: Virtueller Surroundklang)
- (Siehe Seite 68.)
- ■ Kompatibel zu DVDs (Video-CDs) im PAL- und im NTSC-Format
- ■ GUI (Graphical User Interface: Grafische Benut- zeroberfläche)-Anzeige (Siehe Seite 42.)
- ■ Dialog-Verstärkung (Siehe Seite 32.)
- ■ Vielseitige DVD-Merkmale
- ■ Markier-Funktion (Siehe Seite 54.)
- ■ Von diesem Player unterstützte Disc-Formate
- CDs
- Erläuterung von Fachausdrücken
- Caractéristiques ,
- ■ Fonction VSS (Virtual Surround Sound: son surround virtuel) de pointe (Voir page 69.)
- ■ Compatible avec les DVD (CD vidéo) PAL et ies DVD (CD vidéo) NTSC
- ■ Écrans GUi (Graphical User Interface: interface utilisateur graphique) (Voir page 43.)
- ■ Accentuer ies dialogues (Voir page 33.)
- Caractéristiques DVD poiyvalentes
- ■ Fonction
- ■ Formats qi
- <fe marqueur (Voir page 55.)
- e disques supportés par ce lecteur
- DVD
- CD
- Définition des termes
- Kenmerken
- Definitíe van termen
- Übersicht über die Bedienungselemente
- Guide de référence des commandes
- O0 0O 0 0
- Anzeigen an der Frontplatte
- Afficheur du panneau avant
- Display op het voorpaneel
- Gruncllegende Anschlüsse
- Optionale Video-Anschlüsse
- Raccordements vidéo facultatifs Optionale video-aansluitingen
- ■ Si le téléviseur est stéréo
- ■ Si le téléviseur est monophonique
- ■ In geval van een stereo TV-toestel
- ■ In geval van een mono TV-toestel
- Ne pas mettre le lecteur sur un amplificateur ou sur un autre appareil qui risque de devenir chaud.
- Plaats de speler niet op versterkers of op andere apparatuur die warm kan worden.
- Optionale Audio-Anschlüsse
- Raccordements audio facultatifs
- Optionele audio-aansluitingen
- Grundlegendes
- Wiedergabeverfahren
- Lecture de base
- Basisweergave
- О
- Grundlegendes Wiedergabeverfahrpn
- 5 Die Cursortasten (A, T, m, ►) drüci SELECT drücken, oder die Zifferntai Wahl des gewünschten Punktes dri
- Bei Betrachtung eines Fiimprogrammf
- Wenn das Menü mehr als eine Seite ш
- Unterbrechen der Wiedergabe und A| der Menüanzeige
- Nach dem Betrieb
- Hinweis zur Wiedergabesteuerung
- Grundlegendes Wiedergabeverfahren
- Während der Wiedergabe STOP drücken. Fortsetzungs-Funktion
- Kapitelvorschau-Funktion (nur DVD)
- Basisweergave
- Appuyer sur STOP pendant la lecture.
- Fonction RESUME
- Fonction de prévisuaiisation des chapitres (DVD uniquement)
- RESUME hervattingsfunctie
- CHAPTER REVIEW functie (alleen voor DVD’s)
- Sprung vorwärts oder rückwärts
- Standbild (Pause)
- Saut avant ou arrière
- Voorwaarts of achterwaarts oversiaan
- Schneller Vorlauf (Schneller Rücklauf)
- Einzelbild-Weiterschaltung
- (Einzelbild-Zurückschaltung)
- Avance rapide (retour rapide)
- Avance image par image (recul image par image)
- Snei vooruitgaan (Snel teruggaan)
- Beeld-voor-beeld vooruitgaan (Beeld-voor-beeld teruggaan)
- Zeitlupenwiedergabe [DVDA/ideo-cD]
- Abspielen von Video-CDs mit Wiedergabesteuerung ohne Menübenutzung [Video-cp]
- B
- Allgemeine Information zu den GUi-Anzeigen
- Ausführliche Beschreibung der einzelnen GLU-Symbole
- Explications détaillées de chacune des icônes GUI
- Uitvoerige uitieg over elk GUI-icoon
- Wiederholwiedergabe
- Herhaalde weergave
- I
- Remarques:
- Pour référence:
- Einspeichern von Marken für
- Programmgesteuerte Wiedergabe [video-cD/cD]
- Lecture programmée [cd vidéo/cp]
- Geprogrammeerde weergave
- [Video-CD/CD]
- 7 Druk in de stopstand op PLAY MODE.
- 2 Druk op de cursortoetsen (À, ▼, ◄, ►) om het gewenste tracknummer te selecteren.
- 3 Druk op SELECT.
- 4 Druk op PLAY.
- Nadat de weergave is beëindigd
- Programmgesteuerte Wiedergabe [Video-CD/CD]
- Rückkehr zur normalen Wiedergabe
- Löschen des Programms
- Einprogrammieren von Titeinummern (Spurnummern) unter Betrachtung des Anzeigefeids des Piayers
- Lecture programmée [CD vidéo/CD]
- Retour à la lecture normale
- Effacement du programme
- Programmation des numéros de plage tout en vérifiant l’afficheur du lecteur
- Geprogrammeerde weergave [Video-CD/co]
- Teruggaan naar normale weergave
- Geprogrammeerde tracks één voor één uit het geheugen wissen
- Programmeren van tracknummers terwijl u kijkt naar het display op de speler
- Zufallswiedergabe [yideo-cp/cp;
- Lecture aléatoire [cd vidéo/cp]
- Willekeurige weergave [video-cp/cp]
- Wechseln der Sprache der
- Ein- und Ausschalten der Gesangsstimmen bei Wiedergabe von „Karaoke“-
- Changement de la langue de la
- Mise en/hors service des voix des disques de “KARAOKE”
- Wijzigen van de taal van het geluidspoor [dvd]
- AAN/UIT schakelen van de vocalen voor “KARAOKE” discs
- Wechseln der Sprache der Untertitel [DVD]
- Changement de la langue des
- Wijzigen van de taal van de ondertiteis [dvd]
- Betrachten einer Szene aus einem anderen Winkel [dvd]
- 1 Während der Wiedergabe ANGLE drücken.
- 2 Die Cursortasten (A, T) drücken um den gewünschten Betrachtungswinkel auszuwählen.
- 1 Appuyer sur ANGLE pendant la lecture.
- Appuyer sur les touches de curseur (À, T) jusqu’à ce que l’angle voulu soit sélectionné.
- 1 Druk tijdens weergave op ANGLE.
- Druk op de cursortoetsen (À, V) totdat de gewenste gezichtshoek is geseiecteerd.
- Erzeugung eines fortschrittlichen virtuellen Surroundklang-Effekts
- Reproduction d’un effet de son surround virtuel évolué (VSS)
- Reproduceren van een geavanceerde virtueel surround- geluidseffect (VSS)
- Gebrauch eines Titel-Menüs [dvd]
- Gebrauch eines DVD-Menüs [dvd]
- Utilisation d'un menu de titres
- Utilisation d’un menu DVD [dvd]
- Gebruik maken van een titlemenu
- Gebruik maken van een DVD- menu [DVD]
- Systemeinstellungen
- Paramètres de configuration
- Aanvankeiijke instellingen
- Wahl der Sprache von Discs [dvd]
- Sélection de la langue du disque [dvd]
- Selecteren van de disc-taien [dvd]
- Op het scherni voor de aanvankelijke instellingen (op biz. 73)
- 1 Audio:
- 2 Subtitle:
- 3 Menus:
- 1 Anglais:
- 2 Français/3 Allemand/4 ltalien/5 Espagnol:
- 6 Version Originale:
- 7 Autre
- (Suite page suivante)
- 1 English:
- 2 French/3 German/4 ltalian/5 Spanish:
- 6 Original:
- 7 Other j|< * X:
- (Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
- Systemeinstellungen
- m.
- m.
- m.
- Wanneer niveau 7 of een lager niveau wordt gese- lecteerd
- Systemeinstellungen
- 4 SELECT drücken.
- Bei verriegeltem Player
- Wahl der Sprache des Bildschirmmenüs
- 1
- 1
- 1
- m.
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- Systemeinstellungen
- Empfohlene Einstellung des Eintrags „Digitaler AudiO"Ausgang“
- paramètres de configuration
- Aanvankelijke instellingen
- Paramètre recommandé pour la “Sortie audio numérique”
- Aanbevolen instelling van “Digital Audio Output”
- Sonstige Einstellungen
- Autres réglages
- Andra instellingar
- Systemeinstellungen
- Handhabung von Discs, Pflege und Instandhaltung
- Maniement et entretien des disques
- Hanteren en onderhoud van discs