Premere, Remarque, Riproduzione – Panasonic SLMC7 Benutzerhandbuch

Seite 13: Sequenza, Séquentielle

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Riproduzione

in

sequenza:

Lecture

séquentielle

Il Changer consente la riproduzione in ordine di tutti i brani presenti

su tutti i dischi e si arresta automaticamente quando termina la
riproduzione dell’ultimo brano sull’ultimo disco.

Prima di iniziare, caricare i dischi
Eseguire i passi da 2 a 4 della procedura in non oltre 7 secondi uno
dall’altro.

H Premere icb/!].

L’unità si accende.
Prima, appare il messaggio “CHECKING DISCS” e poi il
numero del disco riprodotto precedentemente, se era un
disco CD-TEXT successivamente appare anche il nome del­
l’album. {■► pagina 31)

Se si desidera iniziare la riproduzione da questo disco, i punti
2 e 3 non sono necessari.

Premere [DiSC/CAPS].

Selezionare il disco che si desidera usando i
tasti numerici.

Per selezionare un disco con numero superiore a 10;
Per esempio: “11”

Per vostra informazione

E’ possibile selezionare un disco anche con [DISC SKIP]
(- o +) invece di attenersi ai punti 2 e 3.

Premere [DISC ENTER].

Premere [►].

Il Changer riproduce tutti i dischi caricati, dal disco seleziona-.

to, e via via fino al disco che lo precede.
Se è un disco CD-TEXT, le Informazioni di testo vengono
visualizzate al posto del tempo, («f pagina 31)

Per arrestare la riproduzione

Premere [■].

Se il pannello frontale è aperto, il display che indica il numero dei
brani e i! tempo di riproduzione totale si spegne.

Per interrompere temporaneamente la ripro­

duzione

Premere [ii].

Per la ricerca di una posizione

Premere e tenere premuto [

] (indietro) о [ ►► ] (avanti)

durante la riproduzione, nei modi di riproduzione casuale о pro­
grammata, la ricerca viene eseguita solo sul brano in esecuzione.

Per saltare dei brani

Premere [ ИМ ] (indietro) о [

] (avanti) durante la riproduzione,

nei modo di riproduzione programmata, i saffi vengono eseguiti nel­

l’ordine programmato.

ИДЯ

In modo casuale non è possibile saltare indietro.

Per saltare dei dischi

Premere [-] (indietro) о [t-j (avanti) о quando ii disco è in ripro­

duzione о quando è fermo.

1ЖЯ

Non operativo in modo di riproduzione casuale di tutto il disco о
durante la riproduzione programmata.

Le changeur effectue la lecture de toutes les plages de tous les dis­

ques dans l’ordre, et s’arrête automatiquement une fois que la
dernière plage du dernier disque a été lue.

Avant de commencer, charger les disques.

Effectuer les étapes 2 à 4 dans les 7 secondes d’intervalle entre

elles.

Appuyer sur la touche [сЬ/1].

Tout d’abord, le message “CHECKING DISCS” apparaît; le

numéro du disque précédemment lu apparaît ensuite. S’il

s’agissait d’un disque CD-TEXTE, le nom de l’album apparaît
aussi. (■♦ page 31)

Il n’est pas nécessaire d’effectuer les étapes 2 et 3 si l’on

veut commencer la lecture à partir de ce disque.

Appuyer sur la touche [DISC/CAPS].

Sélectionner le disque voulu à l’aide des
touches numériques.

Pour sélectionner un disque dont le numéro est supérieur à 10;
Par exemple; “11 ”

Ш-Ш

Pour votre référence

Il est aussi possible de sélectionner un disque à l’aide de la

touche [DISC SKIP] (- ou +) au lieu d’effectuer les étapes 2

et 3.

Appuyer sur la touche [DISC ENTER].

Appuyer sur la touche [►].

Le changeur effectue la lecture de tous les disques chargés,
à partir du disque sélectionné jusqu’au disque placé
immédiatement avant ce dernier.
Les informations textuelles apparaissent à la place de la
durée s’il s’agit d’un disque CD-TEXTE. (^ page 31)

Arrêt de la lecture
Appuyer sur la touche [■].

L’affichage indiquant le numéro de piste et le temps de lecture total

s’efface si l’on ouvre le panneau avant.

Interruption momentanée de la lecture

Appuyer sur la touche [ ii ].

Pour rechercher une position

Maintenir enfoncée la touche [ ◄◄ ] (arrière) ou bien [ ►► ] (avant)
pendant la lecture. Dans les modes de lecture programmée ou de
lecture aléatoire, la recherche ne peut être effectuée que sur la
plage actuellement utilisée.

Pour sauter des plages

Maintenir enfoncée la touche [

] (arrière) ou bien [

] (avant)

pendant la lecture. En mode de lecture programmée, le saut est
effectué dans l’ordre programmé.

Remarque

En mode aléatoire. Il n’est pas possible d’effectuer le saut vers l’ar­
rière.

Pour sauter des disques

Maintenir enfoncée la touche [-] (arrière) ou bien [+] (avant) soit
pendant la lecture d’un disque, soit pendant l’arrêt.

Remarque

Cette fonction n’est pas utilisable en mode de lecture aléatoire de
tous les disques ou en mode de lecture programmée.

Advertising