Antenna fm per uso interno (in dotazione), Per la migliore ricezione, Antenne fm intérieure (incluse) – Panasonic SAAX730 Benutzerhandbuch

Seite 25: Pour obtenir une meilleure réception, Antenna am a quadro (in dotazione), Cadre-antenne am (inclus), Collegamenti di antenne raccordement des antennes

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Collegamenti di antenne

Raccordement des antennes

Antenna FM per uso interno (in dotazione)

Questa antenna normalmente è sufficiente per la ricezione di
trasmissioni FM.

(D

Antenna FM per uso interno (in dotazione)

® Nastro adesivo (non fornito)

Fissarla a una parete (con una nastro adesivo) rivolta verso la

direzione di ricezione migliore.

Per la migliore ricezione
Si raccomanda l'uso di un’antenna FM per uso esterno.

Antenne FM intérieure (incluse)

Cette antenne suffit normalement à assurer la réception des

émissions FM.

(D

Antenne FM intérieure (incluse)

® Papier collant (non fourni)

Fixer au mur (à l’aide de papier collant) dans la direction qui offre
la meilleure réception.

Pour

obtenir

une

meilleure réception;

L’utilisation d’une antenne FM extérieure est recommandée.

Antenna AM

a

quadro (in dotazione)

E

Questa antenna normalmente è sufficiente per la ricezione di
trasmissioni AM.

Installare la staffa di supporto dell’antenna AM a quadro (in

dotazione) sul pannello posteriore di questa unità e poi fissare
l’antenna AM a quadro alla staffa di supporto dell’antenna AM a
quadro (orientandola in modo da ottenere la migliore ricezione).

© Supporto d’antenna AM (in dotazione)

@ Antenna AM a quadro (in dotazione)

Collegando l’antenna fare attenzione ai punti seguenti.
• Non installarla vicino a cavi d’alimentazione, cavi dei diffusori,

ecc. (ciò origina rumore).

• Non installarla vicino ad un registratore (quando si usa il

registratore si potrebbero captare dei disturbi).

In caso di montaggio dell'antenna ad una colanna, a
parete o ad uno scaffale a ripiani Q

Montare l’antenna in modo che il cardine sia in verticale.

@ Vite (in dotazione)

Cadre-antenne AM (inclus)

E

En règle générale, le cadre-antenne suffit à assurer une bonne
réception dans la gamme AM.

Fixer le support de cadre-antenne AM (inclus) sur le panneau

arrière de cet appareil, puis fixer le cadre-antenne AM sur le
support de cadre-antenne AM (en l’orientant face à la direction de

meilleure réception).

© Support d’antenne AM (inclus)
@ Cadre-antenne AM (inclus)

Lors de la fixation de l’antenne, faire attention aux points
suivants.
• Ne pas la fixer près des cordons d’alimentation, des câbles des

enceintes ou de surfaces métalliques (cela provoquerait des
parasites).

Ne

pas

la fixer

près

d'un magnétophone

(lorsque

le

magnétophone est utilisé, des bip-bips ou des gazouillis
risqueraient d’être émis).

Fixation de l'antenne sur un mur, un pilier ou une
étagère B

Monter l’antenne de manière que la charnière soit verticale.

® Vis (incluse)

RQT4771

Advertising