Sony DCR-TRV10E Benutzerhandbuch

Seite 55

Advertising
background image

55

Fortgeschrittener Aufnahmebetrieb

Operazioni di registrazione avanzate

Beim Aufnehmen in einem Studio mit
Studioleuchten
Es wird empfohlen, den INDOOR-Modus zu
verwenden.

Bei Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren
Schalten Sie auf automatischen Weißabgleich
oder verwenden Sie den HOLD-Modus. Der
INDOOR-Modus liefert in diesem Fall nicht den
richtigen Weißabgleichwert.

Wenn sich die Beleuchtungsverhältnisse
ändern
•Wenn Sie bei automatischem Weißabgleich von

Innen- zu Außenaufnahmen (oder umgekehrt)
übergegangen sind oder den Akku während
der Aufnahme gewechselt haben, richten Sie
den Camcorder bei auf CAMERA stehendem
POWER-Schalter etwa 10 Sekunden lang auf
ein weißes Objekt.

•Wenn Sie im HOLD-Modus von Innen- zu

Außenaufnahmen (oder umgekehrt)
übergegangen sind oder den PROGRAM AE-
Modus geändert haben, stellen Sie den
Weißabgleich einmal auf AUTO und dann nach
einigen Sekunden auf HOLD.

Manueller Weißabgleich

Se l’immagine viene ripresa in studio con
lampade TV
Consigliamo di registrare usando il modo per
interni.

Quando si registra sotto lampade fluorescenti
Usare il modo di bilanciamento automatico del
bianco o il modo di tenuta. La videocamera può
non regolare correttamente il bilanciamento del
bianco nel modo per interni.

Per registrare quando cambiano le condizioni
di luce
•Quando ci si sposta da interni ad esterni, o

viceversa, o quando si sostituisce il blocco
batteria durante la registrazione nel modo di
bilanciamento automatico del bianco, puntare
la videocamera verso un soggetto bianco per
circa 10 secondi dopo aver regolato
l’interruttore POWER su CAMERA.

•Quando ci si sposta da interni ad esterni, o

viceversa, o si cambia il modo PROGRAM AE
durante la registrazione nel modo di tenuta,
regolare il bilanciamento del bianco su AUTO e
quindi riportarlo su HOLD dopo qualche
secondo.

Regolazione manuale del
bilanciamento del bianco

Advertising