Sony CCD-TR920E Benutzerhandbuch

Seite 9

Advertising
background image

9

Préparatifs / Vorbereitungen

Recharge et mise en place de la
batterie

Pour enlever la batterie rechargeable

Poussez la batterie rechargeable dans le sens de
la flèche.

Zum Abnehmen des Akkus

Schieben Sie den Akku wie folgt in Pfeilrichtung.

Laden und Anbringen des Akkus

Hinweise zum Laden
•Die CHARGE-Lampe leuchtet auch nach dem

Abnehmen des Akkus und Abtrennen des
Netzadapters noch einige Zeit weiter. Es
handelt sich dabei nicht um eine Störung.

•Wenn die CHARGE-Lampe nicht leuchtet,

trennen Sie das Netzkabel ab und schließen Sie
es nach etwa einer Minute wieder an.

•Während des Ladens kann der Camcorder nicht

gleichzeitig mit dem Netzadapter betrieben
werden.

•Wenn der angebrachte Akku bereits voll ist,

leuchtet die CHARGE-Lampe kurz auf und
erlischt wieder.

Anbringen des Akkus

Setzen Sie den Akku in die Führung ein und
schieben Sie ihn nach unten, bis die BATT
RELEASE (PUSH)-Taste einrastet.
Achten Sie darauf, daß der Akku richtig am
Camcorder angebracht ist.

Remarques sur la recharge de la batterie
•Le voyant CHARGE reste allumé pendant un

certain temps même si la batterie a été enlevée
et le cordon d’alimentation débranché après la
recharge. C’est normal.

•Si le voyant CHARGE ne s’allume pas,

débranchez le cordon d’alimentation. Au bout
d’une minute environ, rebranchez-le.

•Vous ne pouvez pas utiliser le camescope avec

l’adaptateur secteur pendant la recharge de la
batterie.

•Si vous mettez une batterie complètement

chargée en place, le voyant CHARGE s'allume
puis s’éteint immédiatement.

Mise en place de la batterie

Alignez les griffes de la batterie sur les
ouvertures du camescope et poussez la batterie
vers le bas jusqu’à ce qu’elle se prenne dans le
levier de libération. Un déclic est audible.
Fixez soigneusement la batterie rechargeable au
camescope.

Advertising