MCZ Arcos 100 Benutzerhandbuch

Seite 15

Advertising
background image

15

2.10
Vor der Installation des Backofens,
muss der Kunden prüfen, ob der
Fußboden des Installationsraums
ausreichend nivelliert ist, das Gewicht
des Gerätes aushält (siehe technische
Merkmale Teil 3) und ob die techni-
schen Vorrüstungen vorhanden sind.

2.11
Vor jeder Wartung, Reparatur oder
Reinigung den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen und warten, dass
der Backofen die Raumtemperatur
erreicht.

2.12
Im Backofen PREMIUM--ARCOS
versorgt die Netzspannung die Innen-
beleuchtung und Ventilation.

Der Kunde muss prüfen, ob das
Stromnetz, an das der Backofen an-
geschlossen wird, über eine geeignete
Erdung verfügt und eine Anlage mit
einem vorgeschriebenen Differential-
schalter vorhanden ist.

Ist das nicht der Fall, muss die Anlage
zu Lasten des Benutzers angeglichen
werden.

2.13
Die mit dem Transport oder der
Installation beauftragte Person muss
immer ARBEITSHANDSCHUHE UND
SICHERHEITSSCHUHE
tragen, siehe
“Teil 4 Transport und Installation”.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ

2.10
Avant l’installation du Four, le client
doit s’assurer que le sol, où il sera
installé, soit suffi samment nivelé,
qu’il puisse en supporter le poids
(voir caractéristiques techniques
Partie 3) et qu’il y ait les
prédispositions technologiques.

2.11
Avant toute intervention d’entretien,
de réparation ou de nettoyage,
débrancher la fi che d’alimentation de
la prise de courant et attendre que
le Four ait atteint la température
ambiante.

2.12
La tension de secteur dans le
Four PREMIUM--ARCOS alimente
l’éclairage interne et la ventilation.

Le client a l’obligation de vérifi er que
l’installation électrique de secteur,
où le Four sera installé, est fournie
d’une bonne mise à terre et d’une
installation aux normes, équipée d’un
disjoncteur différentiel.

Dans le cas contraire, adapter
l’installation à la charge de
l’utilisateur.

2.13
Pour toute manutention ou installation
du Four, la personne préposée doit
toujours porter des GANTS DE
TRAVAIL ET DES CHAUSSURES
DE SÉCURITÉ
et faire référence à la
“Partie 4 Transport et Installation”.

Advertising