Enregistrement – opérations de base, Prise de vues, Grundlegender aufnahmebetrieb – Sony DCR-TRV110E Benutzerhandbuch

Seite 21: Aufnahme

Advertising
background image

21

Enregistrement – Opérations de base

Grundlegender Aufnahmebetrieb

5

6

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

3

POWER

OFF

VTR

CAMERA

4

40min

STBY 0:00:00

40min

REC 0:00:01

1

2

— Enregistrement – Opérations de base —

Prise de vues

La mise au point est automatique sur ce
camescope.
(1) Enlevez le capuchon d’objectif en appuyant

sur les deux boutons latéraux et attachez-le à
la sangle.

(2) Installez la source d’alimentation et insérez

une cassette. Reportez-vous aux “Etape 1” et
“Etape 2” pour des informations détaillées à
ce sujet (p. 12 à 20).

(3) Tout en appuyant sur le petit bouton vert,

réglez le commutateur POWER sur CAMERA.

(4) Ouvrez le panneau LCD en appuyant sur

OPEN. Le viseur s’éteint automatiquement.

(5) Tournez STANDBY pour le mettre en position

STANDBY.

(6) Appuyez sur START/STOP. L’enregistrement

commence. L’indicateur “REC” apparaît et le
voyant de tournage à l’avant du camescope
s’allume. Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur START/STOP.
Un voyant de tournage s’allume également
dans le viseur lorsque vous utilisez le viseur.

Voyant de
tournage/
Aufnahmelampe

Microphone/
Mikrofon

— Grundlegender Aufnahmebetrieb —

Aufnahme

Der Camcorder stellt das Bild automatisch scharf.
(1) Drücken Sie die Laschen an beiden Seiten der

Objektivschutzkappe, nehmen Sie sie ab, und
befestigen Sie sie am Griffband.

(2) Bringen Sie eine Stromquelle an, und legen

Sie die Cassette ein. Siehe hierzu „Schritt 1“
und „Schritt 2“ (Seite 12 bis 20).

(3) Halten Sie die kleine grüne Taste gedrückt,

und stellen Sie den POWER-Schalter auf
CAMERA.

(4) Drücken Sie auf OPEN, und öffnen Sie den

LCD-Schirm. Der Sucher wird dann
automatisch ausgeschaltet.

(5) Drehen Sie den STANDBY-Schalter auf

STANDBY.

(6) Drücken Sie START/STOP. Die Aufnahme

beginnt, die Anzeige „REC“ erscheint, und
die Aufnahmelampe an der Vorderseite des
Camcorders leuchtet auf. Zum Stoppen der
Aufnahme drücken Sie START/STOP erneut.
Wenn Sie mit dem Sucher aufnehmen,
leuchtet die Aufnahmelampe im Sucher.

Advertising