Guide de dépannage, Mode d’enregistrement – Sony DCR-TRV110E Benutzerhandbuch

Seite 95

Advertising
background image

95

Informations complémentaires

Zusatzinformation

Français

Guide de dépannage

Si un problème quelconque se présente quand vous utilisez le camescope, référez-vous au tableau
suivant pour le résoudre. Si la difficulté persiste, débranchez la source d’alimentation et contactez
votre revendeur Sony ou un centre de réparation agréé Sony. Si “C:

ππ:ππ” apparaît sur l’écran LCD

ou dans le viseur, l’autodiagnostic a fonctionné et vous indique l’erreur. Voir page 99.

Mode d’enregistrement

Symptôme

Causes et/ou solutions

• Le commutateur POWER est réglé sur VTR.

m Réglez-le sur CAMERA. (p. 21)

• STANDBY est réglé sur LOCK.

m Tournez STANDBY pour le mettre en position STANDBY.

(p. 21)

• La cassette est terminée.

m Rembobinez la bande ou insérez une nouvelle cassette.

(p. 19, 33)

• Le taquet d’interdiction d’enregistrement est ouvert et la

marque rouge visible.

m Utilisez une nouvelle cassette ou tirez le taquet. (p. 19)

• La bande adhère au tambour (condensation d’humidité).

m Enlevez la cassette et laissez le camescope au repos pendant

au moins une heure pour que l’humidité s’évapore. (p. 108)

• Le commutateur START/STOP MODE est réglé sur 5SEC ou

.

m Réglez-le sur

. (p. 26)

• Alors que vous filmiez en mode CAMERA, vous avez laissé le

camescope en mode d’attente plus de 3 minutes.

m Baissez STANDBY, puis relevez-le. (p. 21)

• Le camescope fonctionne avec l’adaptateur secteur.

m Utilisez la batterie rechargeable.

• L’oculaire n’est pas ajusté.

m Ajustez-le. (p. 24)

• STEADYSHOT est réglé sur OFF dans les réglages de menu.

m Réglez-le sur ON. (p. 79)

• FOCUS est réglé sur MANUAL.

m Réglez-le sur AUTO. (p. 59)

• Les conditions d’éclairage ne sont pas adaptées à la mise au

point automatique.

m Réglez FOCUS sur MANUAL pour faire la mise au point

manuellement. (p. 59)

• START/STOP MODE est réglé sur 5SEC ou .

m Réglez-le sur

. (p. 26)

• Vous utilisez un effet numérique

m Annulez l’effet. (p. 51)

• Les têtes vidéo sont peut-être sales.

m Nettoyez-les avec une cassette de nettoyage Sony

V8-25CLD (non fournie). (p. 109)

(voir page suivante)

START/STOP ne fonctionne pas.

Le camescope s’éteint

L’enregistrement s’arrête en l’espace
de quelques secondes.

L’image dans le viseur n’est pas
claire.

Impossible de faire un fondu.

L’autofocus ne fonctionne pas.

Le stabilisateur ne fonctionne pas.

L’indicateur v clignote dans le
viseur.

Le camescope s’éteint/s’allume
lorsque vous utilisez l’accessoire
raccordé à la griffe porte-accessoires
intelligente.

Advertising