Multi-Contact MA213 Benutzerhandbuch
Seite 9

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
9 / 16
17
Tab. 2
L
Einbau der Kontakte in das
Anbaugehäuse
Installing contacts in surface
mount housing
(ill. 17)
Abisolierlänge L muss von Fall zu Fall
angepasst werden� Montage der Lei-
tungen an die Kontakte siehe
MA213-01�
Befestigung des Steckverbinders mit-
tels 4 Linsen-Kombischrauben M3x10
oder bei Kodierung mit Kodierstiften�
(ill. 17)
Dimension L must be adapted from
case to case� For cable preparation
and cable assembly see MA213-01�
Fixation of plug connector with 4
screws M3x10 or, if a coding is used,
with coding pins�
Hinweis:
Einsatz der Gehäuse bei Verriege-
lungszyklen bis 5000, Rolle, Achsen
und Bügelraststelle mit Maschinenöl
1 x im Neuzustand einschmieren!
Note:
Lubricate the housing rollers, axles
and lever stops with machine oil
once in the new condition for appli-
cations up to 5000 opening / closing
operations.
Kontrolle der Montage
Checking of assembly
Nach dem Zusammenbau dürfen kei-
ne Zugkräfte über die konfektionierten
Leiter auf die Kontakte einwirken�
After assembly, no pulling forces must
act upon the contacts via the assem-
bled leads�
Befestigungsmaterial:
4 Linsen-Kombischrauben M3x10
(DIN 7985 Z4) Bestell-Nr� 33�5623
Securing material:
4 screws M3x10 (DIN 7985 Z4)
Order No� 33�5623
Gehäuse
Housing
Schrauben
Screws
DIN912
DIN934
DIN125A
1)
Grösse
Size
Stückzahl
Pieces
Innen 6kt. Schrauben
Hex. socket head screws
Muttern
Nuts
U-Scheiben
Washers
Anzugsdrehmoment
Tightening torque
1
4
M4
M4
M4
3Nm
2
4
M4
M4
M4
3Nm
3
4
M4
M4
M4
3Nm
4
4
M4
M4
M4
3Nm
5
4
M5
M5
M5
5Nm
6
4
M6
M6
M6
9Nm
Anzugsdrehmoment: 1Nm
Tightening torque: 1Nm