Samsung VP-DX105 Benutzerhandbuch

Seite 107

Advertising
background image

101_ Italiano

Deutsch _

101

Display LCD

Non lasciare la videocamera DVD in luoghi in cui la temperatura è molto elevata

per lunghi periodi di tempo:

Per prevenire danni al display LCD

-

Non premere troppo forte su di esso e non urtarlo con altri oggetti.

-

Non collocare la videocamera con il display LCD rivolto verso il basso.

Per prolungarne la vita utile , evitare di pulire la videocamera con un panno ruvido.

Tenere presente quanto segue per utilizzare il display LCD . Non si tratta di

malfunzionamenti, ma di importanti accorgimenti.

-

Durante l’utilizzo della videocamera, la superficie attorno al display LCD può

surriscaldarsi.

-

Se si lascia inserita l’alimentazione per un periodo prolungato, la superficie

attorno al display LCD si surriscalda.

Batterie

Se non si utilizza la videocamera DVD per un periodo prolungato:

Si consiglia di ricaricare completamente la batteria una volta l’anno, inserirla nella

videocamera DVD e utilizzarla fino a che non si esaurisce; quindi rimuovere la batteria e

riporla nuovamente in un luogo fresco e asciutto.

La batteria fornita è una batteria agli ioni di litio. Nell’utilizzo delle batterie fornite o di batterie

opzionali, attenersi alle seguenti precauzioni:

Per non correre rischi

-

Non esporre le batterie alle fiamme.

-

Non cortocircuitare i terminali. Per trasportare la batteria, collocarla in un

sacchetto di plastica.

-

Non manometterla o smontarla.

-

Non esporre la batteria a temperature superiori a 60°C (140 °F), per evitare di

provocare il surriscaldamento, lo scoppio o l’incendio della batteria.

Per evitare di danneggiarla e per prolungarne la vita utile

-

Evitare di esporla a urti.

-

Caricare la batteria in un luogo con temperature comprese nel campo di

tolleranza indicato di seguito.

Si tratta di una batteria a reazione chimica in cui le temperature più basse

impediscono la reazione chimica, mentre quelle più elevate possono impedire la

carica completa.

-

Riporla in un luogo fresco e asciutto. L’esposizione prolungata alle alte

temperature aumenta la scarica naturale e riduce la durata della batteria.

-

Se la batteria non viene utilizzata, rimuoverla dal caricatore o dall’unità alimentata

poiché alcune macchine utilizzano la corrente elettrica anche quando sono spente

Per questa videocamera si raccomanda di utilizzare solo batterie

Samsung

originali. L’uso di batterie generiche non

Samsung può provocare danni alla

circuiteria elettrica di carica interna.

È normale che le batterie siano calde dopo essere state caricate o utilizzate.

Specifiche di temperatura

Batteria in carica: Da 10°C a 35°C (da 50°F a 95°F)

Batteria in funzione: Da 0°C a 40°C (da 32°F a 104°F)

Immagazzinamento: -Da 20 °C a 50 °C (da-4°F a 122°F)

Più bassa è la temperatura, maggiore è il tempo di ricarica.

Per ulteriori informazioni, vedere alle pagine 16~19.

LCD Monitor

Setzen Sie den DVD Camcorder nicht über längere Zeit sehr hohen Temperaturen

aus:

So vermeiden Sie Schäden am LCD-Monitor

-

Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus, und vermeiden Sie Stöße.

-

Legen Sie den Camcorder niemals mit dem LCD-Monitor nach unten ab.

Reinigen Sie den Monitor nicht mit einem rauen Tuch, um die Lebensdauer zu

verlängern.

Beachten Sie die folgenden Phänomene, die bei der Verwendung des LCD-

Monitors auftreten können. Es handelt sich dabei nicht um Fehlfunktionen.

-

Während der Verwendung des Camcorders kann sich die Oberfläche um den

LCD-Monitor erwärmen.

-

Wenn Sie das Gerät für längere Zeit eingeschaltet lassen, kann die Oberfläche

um den LCD-Monitor heiß werden.

Akkus

Hinweise zur längeren Nichtinbetriebnahme des DVD Camcorders

Es wird empfohlen, den Akku einmal im Jahr vollständig aufzuladen diesen in den DVD

Camcorder einzusetzen und vollständig zu entladen. Entfernen Sie anschließend den Akku ,

und bewahren Sie ihn an einem kühlen und trockenen Ort auf.

Bei dem mitgelieferten Akku handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akku. Lesen Sie

vor dem Verwenden des mitgelieferten Akkus oder eines optionalen Akkus unbedingt die

folgenden Sicherheitshinweise:

So vermeiden Sie Gefahren

-

Zünden Sie den Akku nicht an.

-

Schließen Sie die Anschlüsse nicht kurz. Bewahren Sie den Akku beim Transport

in einer Kunststofftasche auf.

-

Bauen Sie den Akku nicht auseinander, und nehmen Sie keinerlei Änderungen

vor.

-

Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen von über 60 °C (140°F) aus, da der

Akku sonst überhitzen, explodieren oder sich entzünden kann.

So können Sie Schäden vermeiden und die Lebensdauer verlängern

-

Setzen Sie den Akku keinen Stößen aus.

-

Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur innerhalb der in der

nachfolgenden Tabelle genannten Toleranzwerte auf.

Es handelt sich um einen Akku, bei dem chemische Reaktionen auftreten.

Kühlere Temperaturen mindern die chemische Reaktion, wohingegen wärmere

Temperaturen ein vollständiges Aufladen verhindern können.

-

Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort auf. Wenn Sie den

Akku längere Zeit hohen Temperaturen aussetzen, erhöht sich die natürliche

Entladung, und die Lebensdauer wird verkürzt.

-

Entfernen Sie den Akku bei Nichtbenutzung aus der Ladestation, da einige

Geräte auch im ausgeschaltetem Zustand Strom verbrauchen.

Es wird empfohlen, ausschließlich Original-

Samsung-Akkus für diesen Camcorder

zu verwenden. Die Verwendung handelsüblicher Akkus, die nicht von

Samsung

stammen, kann zu Schäden im internen Ladestromkreis führen.

Es ist normal, dass sich der Akku während des Ladevorgangs oder während des

Gebrauchs erwärmt.

Temperaturbereich

lädt auf 10°C bis 35°C (50°F bis 95°F)

Betrieb 0°C bis 40°C (32 °F bis 104°F)

Spechermedium: -20°C bis 50°C (-4°F bis 122°F)

Je niedriger die Temperatur, desto länger dauert der Ladevorgang.

Weite Informationen finden Sie auf den Seiten 16~19

(AD68-02550Z)VP_DX100_ITA+GER.indb 101

2008-03-10 ¿ААь 10:42:35

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: