Sony CCD-TR512E Benutzerhandbuch

Seite 27

Advertising
background image

27

Opérations de base/Grundlegender Betrieb

Utilisation d‘un casque
Raccordez un casque (non fourni) à la prise 2
(CCD-TR730E/TR840E seulement).

Remarque sur le volet d’objectif
Le volet d’objectif ne s’ouvre pas quand
l’interrupteur POWER est réglé sur VTR/
PLAYER. N’essayez pas de l’ouvrir
manuellement, vous risqueriez de
l’endommager.

Divers modes de lecture

Avec le CCD-TR730E, vous pouvez obtenir des
images nettes pendant l’arrêt sur image, la
lecture au ralenti et la recherche d’images.
(Image fixe, lecture au ralenti et recherche
d’images sans parasites).

Pour visualiser une image fixe (pause
de lecture)

Appuyez sur P pendant la lecture. Pour
poursuivre la lecture, appuyez sur P ou (.

Pour localiser une scène (recherche
d’image)

Appuyez en continu sur 0 ou ) pendant la
lecture. Pour revenir à la lecture normale,
relâchez la touche.

Pour visualiser l’image pendant la
recherche rapide avant ou arrière
(recherche visuelle)

Appuyez en continu sur 0 pour rembobiner ou
sur ) pour avancer la bande. Pour revenir à la
lecture normale, appuyez sur (.

Pour visualiser l’image à 1/5e de la
vitesse normale (lecture au ralenti)

– CCD-TR511E/TR512E/TR730E/TR840E

seulement

Appuyez sur & de la télécommande pendant la
lecture. Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur (. Si le ralenti dure 1 minute
environ, le camescope reviendra
automatiquement à la lecture normale.

Lecture d’une cassette

Wiedergabe des Tons über Kopfhörer
Schließen Sie einen Ohrhörer (nicht mitgeliefert)
an die 2-Buchse an (nur CCD-TR730E/TR840E).

Hinweis zur Objektivabdeckung
Wenn der POWER-Schalter auf VTR/PLAYER
gestellt wird, öffnet sich die Abdeckung nicht.
Versuchen Sie nicht, sie mit der Hand zu öffnen,
da es sonst zu Beschädigungen kommen kann.

Verschiedene Wiedergabe- und
Suchfunktionen

Der CCD-TR730E liefert im Standbild-,
Zeitlupen- und Bildsuchlaufbetrieb ein
störungsfreies Bild (kristallklares Standbild/
Zeitlupenbild/Suchlaufbild)
.

Abbilden eines Standbildes
(Wiedergabe-Pause)

Drücken Sie P während der Wiedergabe. Durch
erneutes Drücken von P oder durch Drücken
von ( kann die Wiedergabe fortgesetzt werden.

Aufsuchen einer Szene (Bildsuchlauf)

Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
0

oder ). Zum Fortsetzen der normalen

Wiedergabe lassen Sie die Taste los.

Anzeigen des Bildes beim Vor- oder
Rückspulen

Halten Sie während des Rückspulens die Taste
0

bzw. während des Vorspulens die Taste )

gedrückt. Zum Umschalten auf normale
Wiedergabe drücken Sie (.

Wiedergabe mit 1/5
Normalgeschwindigkeit (Zeitlupe)

– nur CCD-TR511E/TR512E/TR730E/TR840E
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
&

an der Fernbedienung. Zum Fortsetzen der

normalen Wiedergabe drücken Sie (. Wenn der
Camcorder länger als etwa eine Minute auf
Zeitlupen-Wiedergabe geschaltet bleibt, schaltet
er automatisch auf Normalgeschwindigkeit
zurück.

Bandwiedergabe

Advertising