Conseils pour une meilleure prise de vues, Tips für bessere aufnahmen – Sony DCR-SC100E Benutzerhandbuch

Seite 22

Advertising
background image

21

Opérations de base/Grundfunktionen

Conseils pour une
meilleure prise de vues

Pour les prises de vues caméscope au point, vous
obtiendrez de meilleurs résultats si vous tenez
compte des suggestions suivantes:
•Maintenez fermement le caméscope et calez-le

avec la courroie de maintien de manière à
pouvoir facilement manipuler les commandes
avec votre pouce. [a]

•Serrez les coudes contre le corps.
•Placez la main gauche sous le caméscope pour

le soutenir.

•Ajustez l’angle du panneau LCD.
•Ne mettez pas vos doigts sur l’objectif et sur le

microphone.

•Utilisez le cadre du panneau LCD comme guide

pour déterminer le plan horizontal.

•Vous pouvez aussi vous accroupir pour obtenir

un angle de prise de vues intéressant. Relevez
le panneau LCD pour filmer d’une position
basse. [b]

•Vous pouvez également filmer en position

haute. Abaissez le panneau LCD pour
enregistrer d’une position relevée. [c]

[a]

[b]

[c]

Tips für bessere
Aufnahmen

Bei Freihandaufnahmen erzielen Sie bessere
Ergebnisse, wenn Sie folgende Hinweise
beachten:
•Am Griffband können Sie den Camcorder fest

und sicher halten, so daß Sie die Regler und
Bedienelemente mühelos mit dem Daumen
erreichen können [a].

•Stützen Sie die Ellenbogen in der Taille ab.
•Stützen Sie den Camcorder mit der linken

Hand von unten ab.

•Stellen Sie den LCD-Bildschirmträger auf den

gewünschten Winkel ein.

•Achten Sie darauf, die Hand nicht vor das

Objektiv oder das Mikrofon zu halten.

•Mit Hilfe des Rahmens auf dem LCD-

Bildschirmträger können Sie die Horizontale
bestimmen.

•Sie können aus einer extremen Position von

unten aufnehmen und auf diese Weise eine
interessante Perspektive erzielen. Klappen Sie
dazu den LCD-Bildschirmträger nach oben [b].

•Sie können auch von oben aufnehmen. Klappen

Sie dazu den LCD-Bildschirmträger nach unten
[c].

Advertising