Montage sur une autre cassette, Überspielen auf eine andere kassette – Sony DCR-SC100E Benutzerhandbuch

Seite 60

Advertising
background image

59

Opérations avancées/Weitere Funktionen

Montage sur une
autre cassette

Vous pouvez créer votre propre montage vidéo
en copiant différentes séquences à l’aide d’un
autre magnétoscope DV, h 8 mm, H Hi8, j
VHS, k S-VHS,  VHSC, K S-VHSC
ou l Betamax doté de prises d’entrée vidéo/
audio. Le montage peut se faire sans
détérioration de la qualité d’image et de la
qualité sonore en utilisant un câble de
raccordement DV.

Avant le montage

Raccordez le caméscope au magnétoscope au
moyen du câble de raccordement DV VMC-2DV
(non fourni) ou du câble de raccordement A/V
fourni.
Utilisez ce caméscope comme lecteur.

Utilisation du câble de raccordement
DV

Branchez simplement le câble de raccordement
DV VMC-2DV (non fourni) aux prises DV IN/
OUT et DV IN des produits DV. En cas de
connexion numérique/numérique, les signaux
vidéo et audio sont transmis sous forme
numérique pour un montage de haute qualité.

S VIDEO

LANC

DV

:

DV IN

DV OUT

Sens du signal/Signalfluß

Überspielen auf eine
andere Kassette

Sie können Ihre eigenen Videofilme schneiden,
indem Sie Ihre Aufnahmen mit Hilfe eines
anderen Videorecorders - DV, Mini-DV, h (8
mm), H (Hi8), j (VHS), k (S-VHS), 
(VHSC), K (S-VHSC) oder l (Betamax) -
mit Audio-/Videoeingängen überspielen. Wenn
Sie zum Überspielen ein DV-Verbindungskabel
benutzen, kommt es kaum zu Einbußen an Bild-
und Tonqualität.

Vor dem Überspielen

Schließen Sie den Camcorder über das DV-
Verbindungskabel VMC-2DV (nicht mitgeliefert)
oder das mitgelieferte A/V-Verbindungskabel an
den Videorecorder an.
Verwenden Sie diesen Camcorder als
Zuspielgerät.

Überspielen mit dem DV-
Verbindungskabel

Schließen Sie einfach das DV-Verbindungskabel
VMC-2DV (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse
DV IN/OUT und DV IN der DV-Geräte an. Bei
einer Digital-digital-Verbindung werden Bild-
und Tonsignal mit höchster Qualität digital
überspielt.

DV IN/OUT

Advertising