Sony DCR-PC3E Benutzerhandbuch

Seite 36

Advertising
background image

36

Wenn Ihr Fernseher oder Videorecorder mit
einer S-Videobuchse ausgestattet ist
Verwenden Sie zum Anschluß ein S-Videokabel
(nicht mitgeliefert). Sie erhalten dann eine
bessere Bildqualität. Der gelbe Stecker (Video)
des A/V-Kabels braucht in diesem Fall nicht
eingesteckt zu werden.
Schließen Sie das S-Videokabel (nicht
mitgeliefert) an die
S-Videobuchsen Ihres Camcorders und Ihres
Fernsehers bzw. Videorecorders an.

Zum Einblenden der Bildschirmanzeigen in
den TV-Schirm
Setzen Sie den Menüparameter DISPLAY auf
V-OUT/LCD (Seite 86).
Drücken Sie dann DISPLAY/TOUCH PANEL
am Camcorder. Durch erneutes Drücken dieser
Taste können Sie die Anzeigen wieder
ausblenden.

Wiedergabe auf einem TV-Gerät

Si votre téléviseur ou magnétoscope a une
prise S-vidéo
Reliez cette prise à celle du camescope à l’aide
d’un cordon S-vidéo (non fourni) pour obtenir
des images de meilleure qualité. Avec cette
liaison, vous n’avez pas besoin de brancher la
fiche jaune (vidéo) du cordon de liaison audio/
vidéo.
Branchez le cordon S-vidéo (non fourni) sur les
prises S-vidéo du camescope et du téléviseur ou
magnétoscope.
Cette liaison produit des images au format DV de
meilleure qualité.

Pour afficher les indicateurs sur un téléviseur
Réglez DISPLAY sur V-OUT/LCD dans les
réglages de menu (p. 86).
Appuyez ensuite sur DISPLAY/TOUCH PANEL
du camescope. Pour éteindre les indicateurs,
appuyez une nouvelle fois sur DISPLAY/
TOUCH PANEL du camescope.

Visionnage de l’enregistrement
sur un téléviseur

Advertising