Sony DCR-PC3E Benutzerhandbuch

Seite 51

Advertising
background image

51

Fortgeschrittener Aufnahmebetrieb

Opérations d’enregistrement avancées

Verwendung der PROGRAM
AE-Funktion

(1) Drücken Sie im Standby-Modus FN, um die

Seite PAGE1 anzuzeigen (Seite 18).

(2) Drücken Sie MENU, und wählen Sie dann mit

dem Menüparameter PROGRAM AE (bei

) den gewünschten Modus (Seite 86).

Zum Zurückstellen auf FN

Drücken Sie EXIT.

Zum Abschalten der PROGRAM
AE-Funktion

Setzen Sie den Menüparameter PROGRAM AE

auf AUTO.

Hinweise
•In den Modi Spotlight, Sport und Strand & Ski

stellt der Camcorder nur auf weiter entfernte

Motive scharf. Nahaufnahmen sind nicht
möglich.

•In den Modi Sonnenuntergang & Mond und

Landschaft stellt der Camcorder nur auf sehr

weit entfernte Motive scharf.

•In den PROGRAM AE-Modi stehen die

folgenden Funktionen nicht zur Verfügung:

– Slow Shutter

– Old Movie

– Bounce

•Im Low Lux-Modus stehen die folgenden

Funktionen nicht zur Verfügung:

– Digital Effect

– Overlap

•Im NightShot-Modus steht die PROGRAM AE-

Funktion nicht zur Verfügung. Wenn Sie die

Taste PROGRAM AE drücken, blinkt die

PROGRAM AE-Anzeige.

Wenn der Menüparameter WHT BAL auf
AUTO gesetzt ist
Der Weißabgleich wird auch bei aktivierter

PROGRAM AE-Funktion automatisch eingestellt.

Bei aktivierter PROGRAM AE-Funktion
Die Belichtung kann mit Exposure manuell

geändert werden.

Wenn die Aufnahmeszene durch
Leuchtstoffröhren, Natriumdampf-,
Quecksilberdampflampen o.ä. beleuchtet wird
In den folgenden PROGRAM AE-Modi kann es

zu Flimmern und Farbverfälschungen kommen.

Schalten Sie diese Modi dann aus.

– Softporträt-Modus

– Sport-Modus

1

FN

Utilisation de la fonction
PROGRAM AE

(1) Dans le mode d’attente, appuyez sur FN pour

afficher PAGE1 (p. 18).

(2) Appuyez sur MENU, puis sélectionnez le

mode d’exposition automatique souhaité dans

des réglages de menu (p. 86).

Pour revenir à FN

Appuyez sur EXIT.

Pour annuler la fonction PROGRAM
AE

Sélectionnez AUTO dans PROGRAM AE des

réglages de menu.

Remarques
•Dans les modes Projecteur, Sport et Plage et ski,

vous ne pouvez pas faire de gros plans parce

que le camescope fait la mise au point sur les

sujets à distance moyenne ou lointains
seulement.

•Dans les modes Crépuscule et nuit et Paysage,

le camescope fait la mise au point sur les sujets

lointains seulement.

•Les fonctions suivantes ne peuvent pas être

utilisées avec un programme d’exposition

automatique:

– Obturation lente

– Effet vieux film

– Fondu sautillant

•Les fonctions suivantes ne peuvent pas être

utilisées avec le mode Faible éclairement.

– Effets numériques

– Transition en volet

•L’indicateur de programme d’exposition

automatique clignote et la fonction

correspondante n’agit pas si vous appuyez sur

PROGRAM AE lorsque vous utilisez la fonction

Prise de vues nocturne.

Lorsque WHT BAL est réglé sur AUTO dans les
réglages de menu
La balance des blancs est réglée même si la

fonction PROGRAM AE est sélectionnée.
Même si la fonction PROGRAM AE est
sélectionnée
Vous pouvez régler l’exposition.
Si vous filmez sous un tube à décharge comme
une lampe fluorescente, une lampe au sodium
ou une lampe au mercure
Un scintillement ou changement de couleur peut

se produire dans les modes suivants. Si c’est le

cas, désactivez la fonction PROGRAM AE.

– Mode Portrait

– Mode Sports

Advertising