Hangar 9 Cirrus SR22T 30cc ARF Benutzerhandbuch

Seite 18

Advertising
background image

18

13

L

R

L

R

Thread a servo mounting screw into each of the holes in
the flap servo mounting holes. Remove the screws before
proceeding.

Drehen Sie in jedes Servobefestigungsloch einmal eine
Servoschraube. Entfernen Sie die Schrauben bevor Sie weiter
machen.

14

L

R

L

R

Apply a small amount of thin CA to harden the threads made
in the previous step.

Geben Sie einen kleinen Tropfen dünnflüssigen
Sekundenkleber in die Gewindelöcher um diese zu härten.

17

L

R

L

R

x2

M2

x2

M

Assemble the linkage for the aileron using the hardware
listed, the silicone tubing from the previous step and a 2mm x
44mm threaded rod.

Montieren Sie die Anlenkung mit den aufgelisteten Teilen und
dem Silikonschlauch aus dem letzten Schritt und den 44mm x
2mm Gestängen.

18

Connect the linkage to the servo arm in the hole indicated in
Step 7.

Schließen Sie die Anlenkung in dem in Schritt 7 genannten
Loch an dem Servoarm an.

19

Fit the servo into the wing, guiding the servo lead out at the
root. The linkage will pass through the hole and be attached
to the flap control horn.

Setzen Sie das Servo ein. Das Gestänge wird durch die
Öffnung geführt und am Klappenruderhorn angeschlossen.
Das Servokabel wird durch die Flächenwurzel heraus geführt.

15

L

R

L

R

Secure the servo to the blocks using the screws provided with
the servo.

Schrauben Sie das Servo mit den Schrauben aus dem
Lieferumfang des Servos fest.

16

x4

Cut a 1/4-inch (6mm) piece of silicone tubing as shown. Slide
the tubing on the clevis.

Schneiden Sie wie abgebildet ein 6mm langes
Silikonschlauchstück ab. Schieben Sie den Schlauch über
Gabelkopf.

Advertising