Vorsicht, Let op, Attention – Brother PS-53 55 57 Benutzerhandbuch

Seite 79

Advertising
background image

68

KNOPFL

Ö

CHER UND KN

Ö

PFE N

Ä

HEN

COUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONS

KNOOPSGATEN EN KNOPEN

(Modell STAR 240E, STAR 230E, PS-57, PS-55, PS-53)

STICHE SICHERN UND KNOPFLOCH AUFSCHNEIDEN

1. Zum Sichern der Naht drehen Sie das Material um 90 Grad nach

links und nähen Sie mit dem Geradstich bis zum Ende des
vorderen Knopflochriegels.

2. Nehmen Sie das Material aus der Maschine. Es wird empfohlen,

jeweils eine Nadel in den oberen und unteren Riegel zu stecken,
damit Sie nicht zu weit einschneiden.

3. Schneiden Sie mit einem Knopflochschneider eine Öffnung in

die Mitte des Knopfloches. Beschädigen Sie nicht den Faden.

VORSICHT

Achten Sie bei der Benutzung des Trennmessers darauf,
dass Ihre Hand oder Ihre Finger sich nicht in dessen Weg
befinden. Das Trennmesser könnte ausrutschen und Sie
könnten sich dadurch verletzen.

(Model STAR 240E, STAR 230E, PS-57, PS-55, PS-53)

KNOOPSGAT AFHECHTEN EN DOORSNIJDEN

1. Het knoopsgat wordt afgehecht door het materiaal 90 graden

linksom te draaien en met een Rechte steek tot het einde van de
bovenkant te naaien.

2. Neem de stof in de hand. Wij raden u aan om overdwars, aan

beide uiteinden van het knoopsgat, een speld te steken om te
voorkomen dat u de steken doorsnijdt.

3. Met een tornmesje snijdt u nu een opening in het midden van het

knoopsgat. Wees hierbij voorzichtig dat u de draad niet door-
snijdt.

LET OP

Wanneer u het knoopsgat opent met behulp van het tornmesje,
moet u goed opletten dat u uw hand of vinger niet voor het mesje
houdt. Indien u met het mesje zou uitschieten, zouden er zich
verwondingen kunnen voordoen.

(Modèle STAR 240E, STAR 230E, PS-57, PS-55, PS-53)

COMMENT ARRETER LA COUTURE ET OUVRIR LA BOU-
TONNIERE

1. Pour arrêter la couture, tourner le tissu de 90˚ dans le sens inverse des

aiguilles d’une montre et coudre des points droits jusqu’au bout de la
partie avant de la bride d’arrêt de la boutonnière.

2. Retirer le tissu de la machine. Il est vivement conseillé de placer des

épingles à chaque extrémité de la boutonnière afin de ne pas couper les
barrettes.

3. Couper une ouverture au milieu de la boutonnière à l’aide du découd-

vite, en veillant bien à ne couper aucune couture.

ATTENTION

Lorsque vous utilisez le découd-vite pour ouvrir la boutonnière, ne
mettez pas votre main ou vos doigts en face du découd-vite. Le
découd-vite risque de glisser et de vous blesser.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: