Sony CCD-TR820E Benutzerhandbuch

Seite 37

Advertising
background image

36

[a]

FADER

M.FADER

REC

STBY

REC

STBY

[b]

1

M.FADER

FADER

2

START/STOP

LO

CK

S

TA

ND

BY

FADER

Der Fader dieses Camcorders ermöglicht
professionelle Szenenwechsel: Sie können das
Bild langsam aus schwarz oder aus einem
Mosaik heraus einblenden, wobei sich auch der
Tonpegel langsam erhöht. Umgekehrt kann das
Bild auch in schwarz oder in einem Mosaik mit
sich langsam reduzierendem Ton ausgeblendet
werden.

Einblenden [a]

(1) Drücken Sie FADER, während sich der

Camcorder im Standby-Betrieb befindet. Die
Fader-Anzeige beginnt zu blinken.

(2) Drücken Sie START/STOP zum Starten der

Aufnahme. Die Fader-Anzeige hört auf zu
blinken.

Ausblenden [b]

(1) Drücken Sie während der Aufnahme FADER.

Die Fader-Anzeige beginnt zu blinken.

(2) Drücken Sie START/STOP zum Stoppen der

Aufnahme. Die Fader-Anzeige hört auf zu
blinken.

Ein- und
Ausblendung

Dissolvenza in
apertura e in chiusura

È possibile eseguire dissolvenze in apertura o in
chiusura per dare alle registrazioni un tocco più
professionale.
Con la dissolvenza in apertura, l’immagine
appare gradualmente da uno sfondo nero o a
mosaico mentre il suono aumenta.
Con la dissolvenza in chiusura, l’immagine
scompare gradualmente in uno sfondo nero o a
mosaico mentre il suono diminuisce.

Dissolvenza in apertura [a]

(1) Mentre la videocamera è in modo di attesa,

premere FADER. L’indicatore di dissolvenza
inizia a lampeggiare.

(2) Premere START/STOP per iniziare la

registrazione. L’indicatore di dissolvenza
cessa di lampeggiare.

Dissolvenza in chiusura [b]

(1) Durante la registrazione premere FADER.

L’indicatore di dissolvenza inizia a
lampeggiare.

(2) Premere START/STOP per interrompere la

registrazione. L’indicatore di dissolvenza
cessa di lampeggiare e quindi la registrazione
si ferma.

Advertising