Samsung VP-HMX10 Benutzerhandbuch

Seite 19

Advertising
background image

11_ Spanish

German _

11

INSTALACIÓN DE LA PILA DE BOTÓN

Instalación de la pila de botón en el mando a distancia

1. Gire el compartimento de la pila hacia la izquierda como

se indica con la marca () utilizando la uña o una moneda

para abrirlo. Se abrirá el compartimento de la pila.

2. Inserte la pila en su soporte con el terminal positivo (+) y

presiónelo fi rmemente hasta que oiga un sonido de cierre.

3. Coloque el soporte de la pila en el mando a distancia de

forma que coincida la marca () con la marca () del

mando a distancia y gire el soporte de la batería en sentido

inverso a la dirección de las agujas del reloj para bloquearlo.

Precauciones relacionadas con la pila de botón

Existe peligro de explosión si la pila de botón se coloca de

forma incorrecta. Cambie la pila sólo por una igual o de

especifi caciones equivalentes.

No agarre la batería utilizando pinzas u otras herramientas

metálicas. Esto provocará un cortocircuito.

Para evitar riesgos de explosión, no recargue, desmonte,

caliente ni sumerja la batería en agua.


Wenn Sie den HD-Camcorder an die

Dockingstation aus dem Lieferumfang

anschließen und mehr als ein Kabel für die

Bildausgabe verwenden, gilt die folgende

Priorität für das Ausgabesignal:

USB-Kabel  Komponeten-/Multi-AV-Kabel.

Vermeiden Sie es, die Kabel gleichzeitig

anzuschließen, da dies zu Konfl ikten führen

und Fehler verursachen kann. Trennen Sie in

diesem Fall alle angeschlossenen Kabel und

stellen Sie die Verbindung erneut her.

Si conecta la videocámara HD al soporte

que se suministra utilizando más de un

tipo de cable para generar la salida de

imágenes, el orden de prioridad de la señal

de salida es la siguiente:

Cable USB  Cable de Componente/Multi-AV.

No conecte los cables al mismo tiempo, ya

que puede crear un confl icto y es posible que

no funcione correctamente. Si esto ocurre, retire el resto de cables

conectados e intente la conexión de nuevo.

DOCKINGSTATION VERWENDEN

Die Dockingstation dient gleichzeitig als

Anschlussplatte, die die Stabilität des Camcorders

beim Aufl aden des Akkus oder beim Anschluss an ein

externes Gerät (TV, PC usw.) erhöhen kann.

UTILIZACIÓN DEL SOPORTE

El soporte es una placa de conexión que se

puede utilizar para añadir mayor estabilidad a la

videocámara mientras se carga la batería o se

conecta a dispositivos externos (TV, PC, etc.).

Bewahren Sie die Knopfzelle für Kinder unzugänglich auf.

Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Knopfzelle verschluckt wurde.

Mantenga la pila de botónfuera del alcance de los niños.

En caso de que, por accidente, alguien se tragara una, avise

inmediatamente a un médico.

ATENCIÓN

KNOPFZELLE EINSETZEN

Knopfzelle in die Fernbedienung einsetzen

1. Drehen Sie den Batteriehalter mit dem Fingernagel oder

einer Münze gegen den Uhrzeigersinn (Markierung ()).

Der Batteriehalter löst sich von der Fernbedienung.

2. Drücken Sie die Knopfzelle vorsichtig mit dem Pluspol (+)

nach unten in den Batteriehalter, bis diese hörbar einrastet.

3. Setzen Sie den Batteriehalter wieder so in die

Fernbedienung ein, dass die Markierung () mit der

Markierung auf der Fernbedienung () übereinstimmt,

und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest.

Sicherheitshinweise zur Knopfzelle

Bei falscher Handhabung kann die Knopfzelle explodieren!

Verwenden Sie ausschließlich Knopfzellen des

entsprechenden Typs.

Zum Entnehmen der Knopfzelle keine Pinzette oder

andere metallische Gegenstände benutzen. Dies hätte

einen Kurzschluss zur Folge.

Die Knopfzelle nicht aufl aden, auseinandernehmen,

erhitzen oder in Wasser tauchen. Andernfalls besteht

Explosionsgefahr.

WARNUNG

Battery

holder

1

2

3

DC IN jack

USB jack

Component/Multi-AV jack

Cradle

receptacle

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: